Estou a dar-vos sabedoria. Estou sempre a par de tudo. | Open Subtitles | أنا أدرسك الوعي هنا كما ترى، أنا دائما واعٍ |
Estou sempre na pousada, no mercado ou no hospital. | Open Subtitles | أنا دائما في الحانة أو السوق أو المستشفى |
O Mike e Eu sempre fomos simpáticos contigo. | Open Subtitles | مايك و أنا دائما ما كنا جيدين معك خصوصا مايك |
Eu sempre te ensinei ,para seres forte Santee. | Open Subtitles | أنا دائما كنت اعلمك التعلق على نهايتك المريرة، سانتي |
dir-lhe-ei que não foi culpa minha mas Sou sempre culpado por estas coisas... dir-lhe-ei... | Open Subtitles | سوف أقول أنها ليس غلطتي هذا فقط هذا فقط أنا دائما ألام على هذه الأشياء أنا سوف أقول له |
Não acredites no que dizem. Eu Tenho sempre os olhos na estrada. | Open Subtitles | لا تصدقي ذلك أنا دائما أبقي عيناي على الطريق |
Bem, eu Estou sempre interessado... interessado neste tipo de histórias de monstros. | Open Subtitles | .. حسنا ، أنا دائما مهتم .. بتلك القصص للأشخاص المتوحشين |
Estou sempre pronta para alguma magia negra. | Open Subtitles | أنا دائما على إستعداد لعمل بعض السحر المظلم |
- Eu vou à Baixa várias vezes. - Eu Estou sempre a trabalhar. | Open Subtitles | أنا دائما في وسط البلد أنا دائما مشغول بالعمل ماذا عن السبت؟ |
Estou sempre a apanhar mais batatas. | Open Subtitles | ياألهى أنا دائما أحضر لكى المزيد من البطاطس |
Já me conheces, Estou sempre a tentar agarrar a vida pelos tomates. | Open Subtitles | أنا دائما أسيطر على حياة الآخرين شكراً - مالذي تعمل عليه؟ |
Em caso de dúvida, Estou sempre a gozar. | Open Subtitles | في حالة الشّك ، أنا دائما امزح معكي أحقّا ، ماكس |
Sabes, Eu sempre tive a ciência como algo sagrado. Sempre confiei nos factos aceites | Open Subtitles | أنت تعرف أننى دائما كنت أقدس العلم أنا دائما ما كنت أضع ثقتى فى الحقائق المقبولة |
Bem, Eu sempre disse que nunca se deve comer com o estômago vazio. | Open Subtitles | حسنا، أنا دائما أقول أنه لا ينبغى للمرء أن يأكل على معدة خاوية |
Eu sempre saio às 3:15 para me encontrar com ele... depois vou a correr à casa da baby-sitter | Open Subtitles | إذن أنا دائما ما أخرج في حوالي الساعة 3: 15 لمقابلته ثم أذهب مسرعة إلى ربات المنازل |
Bem, Eu sempre disse que nunca se deve comer com o estômago vazio. | Open Subtitles | حسنا، أنا دائما أقول أنه لا ينبغى للمرء أن يأكل على معدة خاوية |
Eu sempre quis jogar basebol, para viajar de comboio. | Open Subtitles | أنا دائما نوع متمنى بأن أنا ألعب كرة الظهر عندما هم يستعمل لأخذ القطارات |
- Não! Porque Sou sempre eu a única que tem de tomar decisões? | Open Subtitles | لماذا أنا دائما من يجب أن يقدم التنازلات ؟ |
Não são eles. Sou sempre eu a anfitriã. | Open Subtitles | ليس أولئك الرجال أنا دائما المضيفة |
No caso de alguma coisa correr mal, Tenho sempre um sítio seguro para onde voltar. | Open Subtitles | فقط في شيء قدير حالة الذهاب سيئة، أنا دائما مكانا آمنا للذهاب إلى المنزل. |
Vou sempre longe de mais, merda. | Open Subtitles | أنا دائما يذهب أيضا سخيف بكثير. |
Para todos os homens latinos Sempre fui 'La Negrita'. | Open Subtitles | في نظر الرجال اللاتين أنا دائما "الفتاة السوداء" |
Confundo sempre o clister, o pedicuro, a epiderme. | Open Subtitles | أنا دائما يحصل معي اختلاط باسمها ألتبس في ذلك . حقنة شرجية ، تدريم أظافر ، بشرة |
- Trocávamos de sapatos. - Sempre usei os teus sapatos. | Open Subtitles | أنا ألبس معطفك وأنت تلبس حذائى أنا دائما فى حذائك |
Eu Faço sempre isto. Por que é que Faço sempre isto? | Open Subtitles | أنا دائما أفعل هذا لماذا أنا دائما أفعل هذا ؟ |
Serei sempre seu amigo. | Open Subtitles | أنا دائما سأكون صديقك.. |