"أنا ربما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Posso ter
        
    • Posso ser
        
    • Provavelmente vou
        
    • eu talvez
        
    • Eu provavelmente
        
    • Provavelmente estou
        
    • calhar
        
    Não, estou a falar de mim. Eu Posso ter perdido o meu brilho. Open Subtitles .لا، أتحدث عني أنا ربما أنا من فقد بريقه
    Posso ter dito algumas coisas infelizes em relação ao Shaw, mas o que importa é que o tipo é exactamente o que parece. Open Subtitles أنا ربما قلت بعض الأشياء الغير جيدة عن شاو
    Posso ser um homem de negócios, mas isso não me torna um empresário. Open Subtitles أنا ربما أكون رجل عمل ,ولكن هذا لا يجعلنى رجل أعمال
    Provavelmente vou apenas continuar como mayor desta grande cidade. Open Subtitles أنا ربما فقط سأبقى العمدة لهذه المدينة العظيمة
    eu talvez passe o resto dos meus dias a trabalhar lá. Open Subtitles انظر لي أنا ربما سوف ابقى اعمل هناك لبقية حياتي
    Eu provavelmente tenho a mesma fé que o John aqui. Open Subtitles أنا ربما لديها نفس الإيمان كما جون هنا.
    Provavelmente estou mais intrigada pela fé. Open Subtitles أنا ربما مفتونة كثيراً بالإيمان، و أحبّ أنْ أكون في مسلسل يتحدث عن الإيمان كفكرة عامة
    Se este homem morresse sob os cuidados dela, o hospital seria processado, tu serias processado, e se calhar até mesmo eu. Open Subtitles إجعل هذا الرجل يموت تحت رعايتها، وستتم مقاضاة المستشفى، وأنت ستتم مقاضاتك، وحتى أنا ربما تتم مقاضاتي.
    Ou seja, eu Posso ter razão, ela ouve-me e responde-me. Open Subtitles وهذا يعني انه أنا ربما على حق انها تسمعني وتستجيب معي
    Posso ter dito algumas coisas altamente, profundamente pessoais sobre si e a sua vida pessoal, mas não devia ter dito. Open Subtitles أنا ربما قلت بعض الأشياء بعض الأمور الشخصية جدا عنك وعن حياتك الشخصية لكن أنا فقط، أنا فقط لم ينبغي علي قولها
    Eu Posso ter conhecido o meu eu do futuro. Open Subtitles أنا ربما قابلت نسختي المستقبلية
    Posso ser a excepção. Eu procuro uma saída. Open Subtitles أنا ربما استثناء أنا أبحث عن طريقة للخروج
    Posso ser culpada por ter um mau julgamento, mas isso é tudo. Open Subtitles إنظر ، أنا ربما اكون مذنية بالحكم السيء لكن هذا كل ما أنا مذنبة به
    Posso ser um perigo para mim e para outros. Open Subtitles أنا. ربما أشكل تهديداً لنفسي ، وللآخرين.
    Provavelmente vou apenas continuar como mayor desta grande cidade. Open Subtitles أنا ربما فقط سأبقى العمدة لهذه المدينة العظيمة
    Provavelmente vou estar um pouco em baixo até voltar a usar o spray. Open Subtitles أنا ربما ستنخفض حاستي شمي قليلا حتى أستخدم الرذاذ مجددا
    Provavelmente vou ficar cerca de meia-hora aqui. Open Subtitles أنا ربما حصلت على نصف ساعة أو نحو ذلك هنا
    eu talvez fizesse isso, mas dúvido que o conseguisses. Open Subtitles أنا ربما أستطيع أن أفعل ذلك ولكن أشُك أنك تستطيع
    eu talvez possa você e sua filha a Paris e á Noruega. Open Subtitles أنا ربما يمكننى أن أنقلك أنتى وأبنتك إلى باريس ومنها إلى النرويج
    Eu provavelmente deveria ir andando. Open Subtitles أنا ربما ينبغي الحصول على الذهاب .
    Eu provavelmente durma contigo. Open Subtitles أنا ربما سأنام معك.
    O facto é que Provavelmente estou mais seguro contigo do que em qualquer outra parte em Vega. Open Subtitles لا يهم. الحقيقة هي، أنا ربما أكثر أمنا معك
    Provavelmente estou fora do Senado, o que significa que estou sem trabalho. Open Subtitles أنا ربما من مجلس الشيوخ، وهو ما يعني أنني أنا من وظيفة.
    Pensei abortar, mas já que cheguei até aqui, e mesmo que não o queira, há pessoas que se calhar o querem. Open Subtitles فكرت بإجهاضه ولكني وصلت إلى هذا الحد وحتى لو لم أرده أنا ربما يكون هنالك من يريده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus