"أنا سأجلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou buscar
        
    • Eu levo
        
    Fique aqui, eu Vou buscar a sua roupa e quando voltar, vamos tomar algo? Open Subtitles أبقي هنا، و أنا سأجلب ملابسكِ و عندما أعد، سنخرج معاً لأحتساء الخمر إتفقنا؟
    Okay, tirem algum gelo da arca, eu Vou buscar a bacia. Open Subtitles ،حسناً، إجلبوا بعض الثّلج من المُجمّد أنا سأجلب الحوض
    Vou buscar. Sente na mesa. Voltojá. Open Subtitles أنا سأجلب لك كأس أجلسى على هذه المنضدة أنا سأكون هنا خلال ثانية
    Toma, dá isto ao papá. Vou buscar os gelados. Open Subtitles خذي ، أعطي هذا والدك و أنا سأجلب المثلجات
    Sexo, mentiras e enredos incompreensíveis. Eu levo os aperitivos. Open Subtitles الجنس، الأكاذيب، قصص غامضة أنا سأجلب بندقيتى معى
    Certo. Vou buscar outro lote. Open Subtitles أنت على حق , أنا سأجلب الدفعة الأخرى
    Certo. - Vou buscar o carro. Open Subtitles إجلب السيارة, حسناً أنا سأجلب السيارة
    - Traz a miúda que eu Vou buscar o carro. Open Subtitles أنت أجلب الطفلة و أنا سأجلب السيارة - كلا -
    Vou buscar a peruca. Open Subtitles أنا سأجلب الباروكة.
    Vou buscar uma água tónica. Open Subtitles أنا سأجلب لك مشروب.
    Vou buscar uma garrafa de vinho. Open Subtitles أنا سأجلب قنينة من النبيذ
    Vou buscar a tua bola, docinho. Open Subtitles أنا سأجلب لكَ كرتكَ يا عزيزي
    Eu Vou buscar a tua criança, disse ele. Open Subtitles قال "أنا سأجلب طفلك"
    Vou buscar a bíblia. A sério? Open Subtitles أنا سأجلب الكتاب المقدّس .
    Vou buscar o Wyatt. Open Subtitles أنا سأجلب (وايت).
    Encontramo-nos no carro. Eu levo cópias. Vamos. Open Subtitles نجتمع في السيارة، أنا سأجلب نسخ هذه عند الصباح، تعال
    Leva o equipamento. Eu levo os tomates. Open Subtitles أحضر المعدات فقط و أنا سأجلب كراتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus