| Ainda bem que ligaste, porque te quero contar uma coisa a ti. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك اتصلتي لانني أريد ان اخبرك شيء أيضاً |
| Kelso, meu, Ainda bem que conseguiste vir. | Open Subtitles | كيلسو ، يا رجل ، أنا سعيد أنك استطعت الحضور. |
| Ainda bem que nao estavas lá no dia em que testámos a bomba, Jonas. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك لم تكن هناك يوم أن إختبرنا القنبلة جوناس |
| Que bom que recebeu o meu convite e conseguiu vir... | Open Subtitles | أنا سعيد أنك قبلتِ دعوتى وأستطعتِ للحضور |
| Fico feliz por teres percebido o teu erro. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك تبينت خطأك. |
| Estou feliz por estares bem. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك بخير |
| Fico contente por estares a conseguir o que realmente queres. | Open Subtitles | . حسناً ، أنا سعيد أنك ستحصلين على ما تريديه |
| Estou contente por estares aqui. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك هنا |
| E Ainda bem que não disse "família", senão teria de me ir embora. | Open Subtitles | و أنا سعيد أنك لم تستخدمى لفظ أسرة و إلا لكان علي أن أرحل |
| Ainda bem que voltaste para junto de nós. - Fico satisfeito com isso. | Open Subtitles | و أنا سعيد أنك عدت هنا معنا جيد، أقدر ذلك |
| Fico feliz por terem podido aparecer por cá, Ainda bem que deu. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك يمكن أن تجعل. أنا سعيد لأنك يمكن أن تظهر. |
| Ainda bem que achas isto divertido, porque ele agora é teu. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك تجد هذا ظريفاً لأنـّه لك الآن |
| É o senhor, então! Ainda bem que conseguiu vir. | Open Subtitles | إنه أنت , أنا سعيد أنك استطعت المجيء |
| - Ainda bem que estás divertido. Desculpa, mas não devíamos procurar o cozinheiro? | Open Subtitles | أنا سعيد أنك مستمتع، آسفٌ، أليس من المفترض أننا نبحث عن الطاهي؟ |
| Não, ouve, Ainda bem que a tinha contigo. | Open Subtitles | لا , لا , انتظري , أنا سعيد أنك حملته معك |
| Bem-vindo ao meu mundo. Ainda bem que pôde falar com ela. | Open Subtitles | مرحبًا بك فى عالمى يا بنى أنا سعيد أنك تحدثت معها بنفسك. |
| Ainda bem que choraste no meu ombro e não te enfiei a pila no cu. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك بكيتَ على كتفي وأنني لم أضع قضيبي في مؤخرتك |
| Que bom que não estavas com ele. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك لم تكونِ هناك معه |
| Bem, Fico feliz por teres conseguido fazer isto, Billy... | Open Subtitles | (حسناً, أنا سعيد أنك تمكنت من فعل هذا (بيلي |
| Estou feliz por estares aqui, pai. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك هنا يا أبي. |
| Fico contente por estares bem, meu. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك بخير يا رجل |
| Estou contente por estares aqui. | Open Subtitles | - لا، أنا سعيد أنك هنا . |
| Fico feliz que estejas vivo, mas não quero que as pessoas me chamem de incompetente, por isso é melhor matar-te de novo. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيد أنك حي و لكن لا أريد أن يقول الناس عني أني غير كفء لذلك من الافضل أن أقتلك مرة أخرى إثبت مكانك |
| Fico contente por teres vindo. Preciso de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك هنا , أحتاج أن اقول لك شيئاً |
| Fico contente que tenhas dito que não, a Tarrlok, mas quero ter a certeza de que o fizeste pelo motivo certo. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك رفضت طلب تارلوك لكنني أرت فقط أن أتأكد من أن قرارك كان لسبب الصائب |