"أنا سعيد جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou tão feliz
        
    • Estou muito feliz
        
    • Ainda bem
        
    • Estou tão contente
        
    • estou muito contente
        
    • Estou feliz por
        
    • Fico muito feliz
        
    Estou tão feliz com isso que eu gosto de me lembrar de vez em quando, Bos! Open Subtitles أنا سعيد جدا حيال ذلك، أود أن أذكر نفسي.
    Estou tão feliz por nunca mais ter de ver a tua cara. Open Subtitles أنا سعيد جدا جدا لأنني لن أضطر لرؤية وجهك ثانيةً
    Querida, eu Estou muito feliz por estares aqui, porque tenho uma coisa muito importante que te queria falar. Open Subtitles حبيبتي.. أنا سعيد جدا أنك هنا لأنه هناك شيئا مهما أريد أن أكلمك عنه
    Ainda bem que gostam das minhas novas medidas de segurança. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأنكم راضون عن نظامي الأمني الجديد
    E Estou tão contente por teres concordado jogar ténis comigo. Open Subtitles أنا سعيد جدا انك وافقتى انا تلعبى تنس معى
    estou muito contente por ter-te de volta. A pergunta é: será que te temos de volta? Open Subtitles أنا سعيد جدا بعودتكِ. حسنا، السؤال هو إذا ما كنت أنت قد عدت إلى طبيعتك؟
    Estou feliz por a Brooke ter morrido e por teres feito isso por mim. Open Subtitles أنا سعيد جدا أن بروك هو ذهب وأنك فعلت ذلك بالنسبة لي.
    Fico muito feliz por poderem partilhar isto. Open Subtitles أنا سعيد جدا نتمكن من مشاركة هذه معا.
    Estou tão feliz de ter navegado nessas curvas. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأني تجولت في هذه السفوح والتلال
    Estou tão feliz por não ter ido à festa de aniversário da minha irmã! Olá. Ele foi fantástico. Open Subtitles أنا سعيد جدا من أجلكم لم أذهب إلى حفلة عيد ميلاد اختي كان رائعا
    Sabes que mais? Esta é a parte incrível. É por isto que Estou tão feliz agora. Open Subtitles أتعلم أن هذا شيء رائع لذلك أنا سعيد جدا الأن
    Mas ele morreu sendo avô. Estou tão feliz por te ver de novo. Open Subtitles لكنه مات عجوزا أنا سعيد جدا برؤيتك مرة أخرى
    - Esta é a minha financeira Elizabeth. - Estou tão feliz por conhecê-la. Open Subtitles هذا خبيري المالي إليزابيث - أنا سعيد جدا لمقابلتك أخيرا -
    "Estou tão feliz a fazer a dança do neutrão Open Subtitles أنا سعيد جدا لرقصي رقصة النيترون
    Estou muito feliz, mas espero ter outra época para aumentar esse número e para defrontar os outros pilotos. Open Subtitles أنا سعيد جدا ،لكنني أأمل الفوز في مواسم أخرى لرفع الأرقام و من أجل القضاء على الآخريين
    Neste momento, Estou muito feliz com um mero pequeno-almoço, uma vista simples... Open Subtitles أعني، أنا سعيد جدا الآن ... نعم. مع وجبة فطور بسيط،
    Estou muito feliz porque estava na hora de ele partir. TED أنا سعيد جدا أن وقته قد حان للرحيل.
    Ainda bem que viemos a este clube de striptease gentio! Open Subtitles أنا سعيد جدا لأننا أتينا إلى نادي التعري هذا
    Ainda bem que agora somos melhores amigos. Open Subtitles أنا أحبك أبي، أنا سعيد جدا لأننا أصدقاء مقربون الآن
    "Estou tão contente por encontrar alguem com sonhos tão grandes como os meus. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأنى وجدت شخص أحلامه بكبر أحلامى
    Estou tão contente por sermos vizinhas. Você não imagina. Open Subtitles أنا سعيد جدا أننا جيران، ليس لديك أدنى فكرة.
    estou muito contente que pode vir Por favor, sente-se. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأنك استطعت القدوم. من فضلك، إجلسي.
    estou muito contente, porque isto é uma marca conhecida. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأن ذلك نوع من أنواع العلامات التجارية.
    Estou feliz por ter achado paz. Open Subtitles أنا سعيد جدا بأنّك وجدت بعض السلام.
    Fico muito feliz por você. Open Subtitles أنا سعيد جدا لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus