"أنا عليه الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu sou agora
        
    • quem sou
        
    • me tornei
        
    Esta discoteca, esta vida, é isto quem eu sou agora. Open Subtitles هذا الملهى وهذه الحياة هذا ما أنا عليه الآن
    Nada me pode curar. Isto é o que eu sou agora! Open Subtitles لا شيء بوسعه علاجي فهذا ما أنا عليه الآن
    Ainda estou a tentar saber o que é isto, o que eu sou agora. Open Subtitles وما أزالُ أحاول أن أستوعب الأمر، كوني ما أنا عليه الآن.
    Diz que o importante é quem sou agora e não quem fui. Open Subtitles ويقول أن المهم هو ما أنا عليه الآن لا ما كنتُهُ من قبل
    Parece-me bem, pois fazer coisas com o meu pai fez de mim quem sou. Open Subtitles وانا مسرور بهذا ، لأن تلك الأشياء التي كنت أفعلها مع والدي هي ما جعلتني ما أنا عليه الآن
    Mas por fim o sindicato levantou-se, eles protejeram-no, e ele manteve o trabalho e é por isso que me tornei professor. Open Subtitles ولكن في النهاية وقفت النقابة بحمايته, واحتفظ وهذا هو السبب أنني أصبحت معلمـًا جعلني ما أنا عليه الآن
    Acho que a alternativa te assusta. Não queres admitir no que me tornei. Open Subtitles هذا ما تعتقده لأن البديل يخيفك ما أنا عليه الآن
    Isto é o que eu sou agora, o tipo de gajo que apunhala o seu melhor amigo pelas costas. Open Subtitles هذا ما أنا عليه الآن. الشخص الذي يطعن صديقه العزيز في ظهره.
    Isto é o que eu sou agora, o tipo de gajo que apunhala o seu melhor amigo pelas costas. Open Subtitles هذا ما أنا عليه الآن. الشخص الذي يطعن صديقه العزيز في ظهره.
    Se ela souber o que eu sou agora, o que fizeram comigo. Open Subtitles إن عرفت ما أنا عليه الآن... ما فعلوه بي...
    Era a única maneira de saber que eu existia... antes de me tornar em quem eu sou agora. Open Subtitles هي الطريقة الوحيدة لأعلم بوجودي... قبل أن اصبح ما أنا عليه الآن.
    É o que eu sou agora? Open Subtitles هل ذلك ما أنا عليه الآن ؟
    Esta é quem eu sou agora. Open Subtitles هذا ما أنا عليه الآن
    Tenta ver-me por quem sou. - Agora. Open Subtitles لكن حاولي أن تنظري إلي لما أنا عليه الآن
    Para recordar a mim próprio o que eu seria se não fosse quem sou. Open Subtitles لأذكر نفسي بما كنت سأغدوه ,لو لم أكن الرجل الذي أنا عليه الآن
    Viu aquilo em que me tornei. Open Subtitles رأت ما أنا عليه الآن.
    Só preciso de saber o que me tornei. Open Subtitles ما الذي أنا عليه الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus