"أنا فقط آمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só espero
        
    Só espero que ela apareça a tempo de me ouvir dizê-las. Open Subtitles أنا فقط آمل أن تأتي في الوقت المناسب لتسمعني أقولها
    Só espero que resulte porque gostaria muito. Open Subtitles أنا فقط آمل أن يحدث هذا لأنني أود ذلك كثيرا.
    Eu Só espero é que não tenhas arranjado problemas para o lado dela. Open Subtitles أنا فقط آمل بأنك لم تأخذ هذه المشكلة لعتبة دارها
    Só espero... quando tudo isso acabar, Open Subtitles أنا فقط آمل أتعلمين , حين ينتهي هذا الأمر كلّه
    Só espero ter tudo. Open Subtitles أنا فقط آمل من الله بأنني قد هيأتُ كل شيء
    Só espero que um dia possas olhar-me de novo da maneira que me olhaste no dia em que ganhaste a taça. Open Subtitles أنا فقط آمل أن يوما ما يمكنك النظر إلي بالطريقة التي نظرتي إلي بها يوم فزت بالكأس.
    Só espero que não tenha fodido tudo entre nós Open Subtitles أنا فقط آمل أن لا أكون أفسدت الأمور بيننا.
    Só espero que atente nisto. Open Subtitles أنا فقط آمل أن يُبدي إهتماماً و يبالي بهذه
    Só espero que se descobrir alguns dos segredos dos seus pais, talvez consiga descobrir quem fez isto. Open Subtitles أنا فقط آمل أنني لو استطعت اكتشاف أحد اسرار والديك فربما سأكون قادراً على اكتشاف القاتل
    Só espero que seja por um motivo muito bom. Open Subtitles أنا فقط آمل أن يكون سبب وجيه حقا.
    Muito obrigada. Só espero poder ajudar-vos. Open Subtitles أنا فقط آمل أن أتمكن من أن يكون عونا لك الرجال.
    Só espero que aquilo que ganhaste tenha valido a pena. Open Subtitles أنا فقط آمل أن أياً كان ما تفعلين لأجله يستحق العناء
    Só espero que o antídoto que estou criando funcione. Open Subtitles أنا فقط آمل أن ينجح المصل المضاد الذي اخترعته
    Só espero que não seja muito tarde. Isto custou-nos dois bons soldados. Open Subtitles أنا فقط آمل أن الوقت لم يفت بعد. هذا يكلفنا اثنين من مشاة البحرية جيدة.
    Isto é tão trágico. Só espero que apanhem quem quer que seja que fez isto. Open Subtitles أنا فقط آمل أن تقبضوا على من فعل هذا.
    Só espero que Morgan não descubra uma maneira de fugir do inferno... Open Subtitles أنا فقط آمل ألا يجد (مورغان) طريقة ليهرب منها من الجحيم
    Só espero que ao fazermos isto juntos, possamos pôr um fim a este ciclo horrível e consigamos encerrar o assunto. Open Subtitles أنا فقط آمل بقيامنا بكل هذا نستطيع إنهاء هذه الحلقة الرهيبة ونصل لنوع ما من...
    Só espero que ela esteja bem. Open Subtitles أنا فقط آمل ان تكون على مايرام
    Eu Só espero que o Alfalfa não magoe muito o Prodígio Mascarado. Open Subtitles أنا فقط آمل أن لا يقوم (ألفالفا) بأيذاء (مارفل) المقنع بشدة.
    Não, estou pronta, Só espero que não aconteça nada de estranho até lá. Open Subtitles -لا، أنا مُستعدّه أنا فقط آمل بأن لا يحدُث شيئاً جنونيّاً من الآن إلى ذلك الحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus