Só quero que saibas, que a Lydia foi fantástica em tribunal. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف ليديا كانت رائعة في المحكمة |
Ouve, Só quero que saibas que o que fizeste no... outro dia foi errado. | Open Subtitles | اسمع .. أنا فقط أريدك أن تعرف ما فعلته البارحة كان خطأ |
Olha, Só quero que saibas que o que viste hoje não é o que pensas, percebeste? | Open Subtitles | إسمع، أنا فقط أريدك أن تعرف أن الذي رأيته اللّيلة ليس ما تعتقده، حسناً؟ |
Só quero que saibas que estou a sentir tudo que estás a sentir. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أشعر بكلّ شيء أنت تشعر به. |
Só quero que saibas que sinto muito por tudo. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أنى متأسفة على كُل شيئ. |
Eu Só quero que saibas o quão difícil isto foi para ele. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف كيف تعامل مع الأمر برمته |
Só quero que saibas que eu aguento com o que me atirares. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أن أنا يمكن أن يتعطل مع كل ما رمي في وجهي. |
Só quero que saibas que ontem à noite será inesquecível. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف... ... الليلة الماضية... ... لن أنسى أبدا ذلك. |
Só quero que saibas que isso nunca aconteceu. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف بإنه لم يحدث |
Só quero que saibas que estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف... ... هذا أنا فخور جدا بك. |
Só quero que saibas que te adoro. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أحبّك |
Só quero que saibas o quanto estou arrependido e se achas que existe alguma possibilidade de me poderes perdoar... | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف كم آسف أنا وهذا إذا إعتقدت كان هناك أبدا فرصة ذلك - بأنك يمكن أن تغفر لي |
Eu Só quero que saibas, que eu sei. | Open Subtitles | أنظر، أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أعرف |
Se não te vir novamente, Só quero que saibas que amo-te. | Open Subtitles | إذا أنا لا أراك مرة أخرى، أم... أنا فقط أريدك أن تعرف أنا أحبك. |