Eu disse, "Não, Avó, ele está muito ocupado para vir de Harvard e perder tempo comigo." | Open Subtitles | أنا قلت لا لا، يا جدتى فهو مشغول جدا... ... ليأتي من هارفارد فقط ليعطيني من وقته. |
O médico telefonou-me por causa de todas as cirurgias... malucas que tu querias, e Eu disse não. | Open Subtitles | الطبيب أتصل بي و أخبرني عن جميع العمليّات الجنونيّة التي أردتها ! و أنا قلت لا |
Eu disse não a primeira vez porque estava chateada e teu pedido veio do nada, ok? | Open Subtitles | لا, أنا... أنا قلت لا المره الأولى لأنني كنت غاضبة |
Não precisa de preencher isso. Quando comecei a falar do exemplo de Bradley, Petrie, Dumais, que viram — hei de voltar a ele, ou seja, este — Eu disse que não havia nenhum preenchimento ali por trás. | TED | عندما بدأت أتكلم أولا عن مثال برادلي و بيتري و دوماي الذي رأيته الآن سوف أعود إليه , هذا هو أنا قلت لا يوجد أي تعبئة خلف ذلك |
- Eu mandei-te entrar no carro. - E Eu disse que não. | Open Subtitles | قلت إركب في السيارة نعم , و أنا قلت لا |
- Nós pensámos melhor e decidimos não o fazer, não foi? . - Eu disse que não! | Open Subtitles | نحن قررنا مواجهته ونحن نعتقد ذلك أنا قلت لا! |
Ela pediu e eu disse "não". Porque eu sou incrível. | Open Subtitles | لقد سألت، و أنا قلت لا لأنني رائع |
Tu perguntaste e Eu disse não. | Open Subtitles | أنت طلبت و أنا قلت لا |
Eu disse não. | Open Subtitles | أنا قلت لا |
- Eu disse não. | Open Subtitles | أنا قلت لا |
Já chega. Eu disse que não. | Open Subtitles | -هذا يكفي , أنا قلت لا |
- Eu disse que não! | Open Subtitles | - أنا قلت لا! |