Hiccup, a Stormfly e eu estávamos a fazer o nosso trabalho quando este lunático e o fogareiro ambulante dele | Open Subtitles | هيكب ، ستروم فلاي و أنا كنا نفعل مهمتنا عندما قام هذا مجنون بمهاجمتنا بكره النار المتضخمة |
O Adam e eu estávamos a conversar sobre como devemos proceder em relação à morte da Daycia. | Open Subtitles | آدم و أنا كنا نتحدث لتونا حول كيف ينبغي لنا أن نمضي قدما في النور |
O Inspector Chefe e eu estávamos precisamente a caminho para vê-lo. | Open Subtitles | كبير المفتشين و أنا كنا في طريقنا لرؤيتك للتو |
Ouviste toda a dor em que eu estava, porque tu e eu estamos ligados, não importa quem é o teu pai. | Open Subtitles | لقد سمعت الألم الذي كنت أشعر به لآن أنت و أنا كنا مستعبدين لا يهم أي من هو أبيك |
Tinham muito medo. O Henry e eu ficámos acordados até ao fim da história do avó. | Open Subtitles | هنري و أنا كنا مستيقظان حتى النهاية من قصة الجد . |
Cody e eu estávamos a brincar, e quando olhei... | Open Subtitles | كودي و أنا كنا نلعب لعبة مسلية ثم نظرت إلى الأسفل |
A senhorita Bond e eu estávamos justamente a falar sobre esses crimes dos vagabundos. | Open Subtitles | آنسة بوند و أنا كنا لتونا نتحدث حول جرائم الهوبو |
Aqui há uns anos, o meu cofundador e eu estávamos a ensinar estudantes universitários como estes, mas os estudantes das nossas aulas pareciam-se um pouco mais com estes. | TED | وحتى بضع سنوات سابقة، معلميني و أنا كنا ندّرس طلاب الحامعة هكذا، والطلاب الذي كنا ندرسهم كانوا يبدو بطريقة ما هكذا . |
O Carl adolescente e eu estávamos no corredor quando... | Open Subtitles | كارل المراهق و أنا كنا نمشي في الرواق عندما انتما ... |
Diz que você lhe disse que Rush e eu estávamos ao corrente. | Open Subtitles | (وقال انك قلت له أن (راش و أنا كنا نعلم بهذا |
O meu irmão e eu estávamos a fazer mergulho nocturno. | Open Subtitles | شقيقي و أنا كنا نغوص ليلاً |
O O'Leary e eu estávamos apenas a admirar como é que ainda não me mataste. | Open Subtitles | أومايلي) و أنا كنا نناقش حقيقة) أنك لم تتسبب بمقتلي |
A minha esposa e eu estávamos a ir para casa do edifício Nerf, actividades para crianças autistas, e ficámos sem gasolina. | Open Subtitles | ... زوجتي و أنا كنا نقود للمنزل من مبنى " نيرف " للملاعب الخاصـة بالأطفال الذين يعانون من التوحد , و غاز السيارة نفذ |
A Brittany e eu estávamos a ter relações sexuais. | Open Subtitles | بريتني و أنا كنا نقوم بعلاقة |
O meu pai e eu estávamos lá. | Open Subtitles | والدي و أنا كنا هناك |
O meu melhor amigo e eu estávamos a voltar lá. | Open Subtitles | صديقي و أنا كنا نجري للداخل |
O meu irmão e eu estamos em maus lençóis, e precisamos de ajuda. | Open Subtitles | أخى و أنا كنا فى قليل من الماء الساخن الآن نحتاج لمساعدتك |
A minha parceira e eu estamos a tentar passar alguns dos veteranos sem abrigo daqui para as nossas habitações acessíveis. | Open Subtitles | شريكتي و أنا كنا نحاول نقل الجنود المشردين من هنا إلى منازل يمكن تحمل نفقاتها |
Tu e eu ficámos amigos graças a um amor comum pelas intrigas. | Open Subtitles | أنت و أنا كنا نتشارك ... حبنا للمكائد |
O David e eu até estávamos a considerar ter outro filho. | Open Subtitles | و ديفيد و أنا كنا نتحدث عن إنجاب طفل أخر |
A minha mulher e eu costumávamos lá ir. | Open Subtitles | روجتي و أنا كنا نأت هنا دائما |