Não peço que acredite nisso, mas ele é seu filho, puxa vida! | Open Subtitles | والآن أنا لا أطلب منك أن تؤمن بقدراته لكنه ابنك بحق السماء يا جون |
Não peço que vote, T.J. Peço-lhe que nos dê! | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تصوت، تي جي أنا أطلب من أن تسلّم |
Não estou a pedir que mintas. Só que distorças as coisas. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تكذب أطلب منك أن تتجمل |
Não acredito. Não estou a pedir que acredites. Só quero que me abraces. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تصدقنى ضمنى إليك فحسب |
Não te estou a pedir que a ressuscites, só preciso dela aqui por um bocadinho, para alguns conselhos. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تحييها أنا فقط أَحتاجُها هنا لفترة قليلة، لبَعْض النصائح. |
Não te estou a pedir para abrires a caixa de Pandora. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تفتح علبة طعام |
Não estou a pedir para andares na Terra como um maltrapilho prégando o juízo final. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تمشي على الأرض بعباءة وتقوم بوعظ الناس |
Não peço que acredite em mim, mas não me quer posta de parte, não agora. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تصدقني لكن أنت لا تُريدني على الهامش، ليس الآن |
Não peço que me apoiem. Peço que apoiem as eleições livres. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تؤيديني أنا أطلب منك أن تؤيدي انتخابات حرّة |
Está bem. Não peço que fales comigo. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أطلب منك أن تتحدث معي |
- Não estou a pedir que faças-te a ele... | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تعبثي معه شكراً جزيلاً لك |
Não estou a pedir que compreendam ou que perdoem os meus actos, mas pela primeira vez na vida eu era feliz. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تفهمنى و تتقبلى أعذارى لكن لأول مره فى حياتى ، أكون بهذه السعاده |
Não estou a pedir que sejas a espia. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تكوني مفشية السر |
Não te estou a pedir que contes ao mundo. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تخبر العالم |
Não consigo proteger aqui. Não te estou a pedir que me protejas. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحميك هنا - أنا لا أطلب منك أن تحميني - |
Não te estou a pedir para me ouvir. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تستمع إلي |
Não te estou a pedir para salvares o Leo, porque sei que não podes. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تنقذ (ليو) لأننيأعلمأنكلاتستطيع. |
Não estou a pedir para seres dona de casa, Liz! | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تكوني ربة بيت |
Não te peço que me ames. Peço-te que me dês um filho. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تحبني أنا أطلب منك أن تزودني بطفل |
Não estou pedindo que justifique o que ele fez. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تسامح فعلته. |
Não estou a pedir isso. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن. |