"أنا لا يمكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não consigo
        
    • Não podia
        
    • não posso
        
    • Mal posso
        
    • Não consegui
        
    • Não poderia
        
    • Não conseguia
        
    • Não aguento
        
    Eu sei. Não consigo encostar à esquerda. Open Subtitles أنا أعرف، أنا لا يمكن أن يبدو للحصول على أكثر إلى اليسار.
    Estou a passar por uma fase da vida em que Não consigo estar com as pessoas. Open Subtitles أمر بفترة من حياتي حيث أنا لا يمكن أن أكون حول الناس
    - Não consigo estar aqui. - Já comeste? Open Subtitles . أنا لا يمكن أن أكون هنا الآن هل أكلتى ؟
    Não podia pagar os malditos impostos, com um maço de notas de cem cobertas em pó de cocaína. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أعطي الحكومة نضير المشروبات الكحولية، كومة أموال نقدية مباشرة من بيع الكوكايين.
    não posso continuar a viver a vida da minha irmã. Open Subtitles أنا لا يمكن ان يعيش حياة شقيقتي بعد الآن.
    Mal posso esperar para conhecer os meus parentes pessolmente. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر لتلبية أقاربنا، شخصيا.
    Não consegui chegar até ela a tempo. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يحصل لها في الوقت المناسب.
    E quando trabalho... já Não consigo ter sexo ou a foder, é isso? Open Subtitles أنا لا يمكن أن تجعل الحب، أو اللعنة. الصحيح؟
    Não consigo acreditar que a Christy deixou o Howard entrar no meu apartamento. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أصدق أن كريستي أدخلت لهاوارد إلى شقتي
    Não consigo resolver esse tipo de problema, muito menos manipular o resultado a meu gosto. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تحل هذا النوع من المشكلة، أقل بكثير التلاعب نتيجة لمصلحتي.
    Não consigo deixar de pensar que foi o desespero que trouxe muita desta gente para aqui, mas se são felizes agora, quem sou eu para dizer o que seja? Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعد ولكن اعتقد اليأس والكثير من الناس ما أحضر هنا، ولكن إذا كانوا سعداء الآن، من أنا لأقول أي شيء؟
    Não consigo descansar, ao saber que os gémeos, andam perdidos por aí. Open Subtitles حسنا، أنا لا يمكن أن استريح حتى اعرف اين التوئم فقدو هناك في مكان ما
    Cait, Não consigo reverter a reação em cadeia. Open Subtitles كيت، سلسلة من ردود الفعل، أنا لا يمكن عكس ذلك.
    Não queria que isto acontecesse, mas Não podia confiar neles. Open Subtitles لم أكن أريد لهذا أن يحدث، ولكن أنا لا يمكن أن نثق بهم.
    Eu sei, mas há muita competição. Não podia recusar. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن هذا تنافسية جدا ، أنا لا يمكن التراجع عنه.
    Eu fui para o balcão 2, como você disse, e o estúpido lá disse que Não podia dar-me a certidão de nascimento, se eu não tivesse B.I.. Open Subtitles ذهبت إلى العداد 2، كما كنت وقال وغبي وقال ان هناك أنا لا يمكن أن تعطيني شهادة الولادة، لو لم أكن قد B.I ..
    não posso ir embora enquanto o Rei ainda está em perigo. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تترك في حين الملك في خطر.
    não posso permitir que lhes aconteça o que aconteceu à Kindzi. Open Subtitles أنا لا يمكن أن اسمح لهم أن يتعثروا مثل كيندزي
    Claro, Mal posso esperar para ver-te. Open Subtitles نعم ، طبعا ، أنا لا يمكن أن انتظر كى اراكى.
    Mas Não consegui encontrá-la, ela parou de atender o telefone. Open Subtitles ولكن أنا لا يمكن أن تجد لها. توقفت الرد على هاتفها.
    Mas eu Não poderia estar mais orgulhoso de meu gosto salgado. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أكون فخور أكثر نفس ذوقي المالح.
    Seja como for, tentei, mas Não conseguia dobrar-me assim. Open Subtitles على أي حال، حاولت، ولكن أنا لا يمكن أن ينحني بهذه الطريقة.
    Não aguento. Não vou aguentar duas semanas. Open Subtitles أنا لا يمكن الوقوف عليه أنا سوف أبدا جعله من خلال اسبوعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus