"أنا لَمْ أَعْرفْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sabia
        
    • nem sabia
        
    Eu Não sabia disso, mas agora fico contente por saber. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ ذلك. الآن أَنا مسرورُ أنا أعْمَلُ.
    Não sabia que existiam túneis por baixo de Camden Market. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ كان هناك أنفاقَ تحت سوق كامدين.
    Eu Não sabia que os comanches beijavam assim. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ ان الكومانشيز يقبل هكذا
    Como Não sabia, trouxe tinto e branco. Open Subtitles عندي أحمراً وأبيضَ. أنا لَمْ أَعْرفْ تفضلي اية
    Não sabia que ela tinha uma filha. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّها كَانَ عِنْدَها طفل.
    Não sabia que as pessoas tinham trabalhos como este. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ الناسَ كَانَ عِنْدَهُمْ الوظائفُ مثل ذلك.
    Não sabia que ele estava em Nova Iorque. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّه كَانَ في نيويورك.
    Não sabia que estavas aqui. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا , ريك.
    Não sabia que os empurraste para o papel. Não fiz isso. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك دَفعتَ هم إلى هذا.
    Não sabia se devia telefonar. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ إذا أنا يَجِبُ أَنْ أَتّصلَ.
    Chris McCormack! Não sabia que estavas de volta. Open Subtitles كريس مكورماكر أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ خلفي.
    Não sabia que vinhas esta semana. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ سَيصْبَحُ في هذا الإسبوعِ
    Não sabia que faziam coletes de protecção em tamanho XXXL. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّهم جَعلوا جسماً درع في كبيرِ جداً ثلاثيِ
    Não sabia que estavas em casa Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ في البيتِ.
    Acredita, Não sabia o que estava a acontecer. Open Subtitles باربرة، يجب أن تصدقيني أنا لَمْ أَعْرفْ ماذا كان يجري
    Não sabia se reservava um ou dois quartos. Open Subtitles أوه، أنا لَمْ أَعْرفْ سواء لحَجْز غرفةِ واحدة أَو إثنان؟
    Não sabia se voltaria. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ إذا أنا كُنْتُ أَرْجعُ.
    Não sabia a quem mais recorrer. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ حيث ما عدا ذلك للذِهاب.
    Eu Não sabia que ia acontecer algo entre nós! Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ أيّ شئَ كَانَ سَيَحْدثُ بيننا!
    Não sabia que aconteciam coisas dessas a homens como você. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ ذلك النوع من الأشياء حَدثتُ إلى رجل مثلك.
    Quando mudei-me para cá, eu nem sabia falar inglês. Open Subtitles عندما تَحرّكتُ هنا، أنا لَمْ أَعْرفْ لغةَ إنجليزيةَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus