Não pensei que houvesse turistas aqui. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ ذلك كان هناك سيّاحَ هنا. |
Mas pensei que eram só boatos. Não pensei que existisse. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط كلام أنا لَمْ أُفكّرْ بوجودهَ. |
Não pensei que existisse, mas cá está ele. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه موجودَ، لكن هذا هو. |
Não pensei chegar a tempo. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني كُنْتُ سأَجْعلُه. |
Nunca pensei que me acontecesse a mim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه يَحْدثُ أبداً لي. |
Não pensei que o fizesses realmente. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ أنت تُحاولُه في الحقيقة. |
Não pensei que te envolvesses assim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك تُصبحُ عاطفي حوله. |
Não pensei que fosse feito para isso. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني كَانَ عِنْدي هو فيّ. |
Para ser honesto, Não pensei que passássemos do 10º. | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ صادقَ مَعك، أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّنا يجعله الـ10 الماضية. |
Não pensei que pudessem pôr imagens religiosas nas escolas. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّهم يُمْكِنُ أَنْ يَضعوا مادةَ دينيةَ على حدائقِ المدرسةِ. |
Não pensei que fosse possível. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يُعْمَلَ. |
Embora eu não possa dizer que Não pensei nisso. | Open Subtitles | مع ذلك، أنا لا أَستطيعُ القَول أنا لَمْ أُفكّرْ في الموضوع. |
Honestamente, Não pensei que chegaria aqui tão cedo. | Open Subtitles | بأمانة، أنا لَمْ أُفكّرْ انة سيكون هنا قبل ساعة اخرى |
Oh, Não pensei nisso. | Open Subtitles | أوه، أنا لَمْ أُفكّرْ بشأن ذلك. |
Não pensei que seria a tua primeira. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني كُنْتُ أولكَ. |
Não pensei que fosse tão importante. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه سَيَكُونُ تلك الكبيرةِ a صفقة. |
Não pensei que o veria novamente. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني أَراك ثانيةً |
Não pensei que demorasse tanto. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ إقامةَ. |
Não pensei que fosse sobreviver. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني. |
Não pensei no farmacêutico. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بشأن الصيدلي |
Eu Nunca pensei que viesse, mas agora que está aqui... estou segura que levará a Zaara consigo | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك ستاتي لكن الآن بعد روئيتك أَنا متأكّدُ أنت سَتَأْخذُ زارة مَعك كَيْفَ لا احضر |