Estou aqui agora. As coisas ficaram um pouco agitadas lá em casa. | Open Subtitles | أنا هنا الآن ، لقد كان هناك بعض المشاكل في المنزل |
Sabes, querida, Estou aqui agora se quiseres mandar as tuas amigas embora. | Open Subtitles | أتدرين يا عزيزتي أنا هنا الآن اذا أردتِ ان يغادر اصدقائك |
Não. Sim, eu Estou aqui agora. Aconteceu durante a última noite. | Open Subtitles | لا، نعم، أنا هنا الآن حدث ذلك أثناء الليلة الماضية |
Bem, agora estou aqui, querida, e tenho esta limusina amorosa. | Open Subtitles | أنا هنا الآن يا عزيزتي ولدي هذه السيارة الرائعة |
A culpa foi minha. Mas agora estou aqui e tenho de dizer uma coisa. | Open Subtitles | أنا سبّبت لنفسي بهذا ولكن أنا هنا الآن ولديَ ما أقوله لك |
Estou aqui agora. É só isso que importa, certo? | Open Subtitles | أعني، أنا هنا الآن وهذا كل ما يهم، صحيح؟ |
E eu vejo eu vejo eu vejo porque Estou aqui agora. | Open Subtitles | ... و أعرف ... أعرف أعرف لما أنا هنا الآن |
Estou aqui agora e vou dar tudo por tudo. | Open Subtitles | أنا هنا الآن و سأحقق ما أقدر عليه |
Estou aqui agora para garantir que o que aconteceu aqui não será esquecido. | Open Subtitles | أنا هنا الآن كى أتأكّد أن التاريخ لن ينسي ما حدث هنا |
Estou aqui agora, se ouver alguma coisa que me queira dizer. | Open Subtitles | ها أنا هنا الآن لو أن هناك ما تريدين قوله لي |
Mas não é por isso que Estou aqui agora, Estou aqui agora porque realmente gosto de ti. | Open Subtitles | ولكن ذلك... ذلك ليس سبب بقائي هنا الآن أنا هنا الآن لأنني حقا معجب بكِ |
Bem, Estou aqui agora, e aceito a sua ajuda. | Open Subtitles | . حسناً أنا هنا الآن ، و سوف أقدر المساعدة |
Mas Estou aqui agora, e as escolhas que toma afetam a nossa vida. | Open Subtitles | لكن أنا هنا الآن والخيارات التي تقوم بها تؤثر على حياتنا |
Sinto muito não ter sido designado para o caso dela na época, mas Estou aqui agora. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي آسف لأنّي لم أعيّن .. على قضيّتها حينها، لكن . أنا هنا الآن |
Quis vir ver-te tantas vezes, mas... Estou aqui agora. | Open Subtitles | ...أردت زيارتكِ مرات عديدة ولكن أنا هنا الآن |
Agora, estou aqui, como vocês, e estou a pedir-vos que ponham de lado as desconfianças e me dêem uma hipótese. | Open Subtitles | أنا هنا الآن وكذلك أنتم أطلبمنكم, أن تضعوا جانبا تحفّظاتكم وتباشروا العمل |
Não te preocupes, filho. agora estou aqui para proteger-te. | Open Subtitles | لا تقلق يا بني، أنا هنا الآن لحمايتك |
Precisava de tempo para juntar-me à Kate, mas agora estou aqui... e estou a olhar para ela. | Open Subtitles | إحتجت للوقت لأصل إلى كيت ولكن أنا هنا الآن وأنظر إليها |
Só o usaste por instinto, mas agora estou aqui. | Open Subtitles | مستوى جيد الحظ. صحيح، كنت قد استخدمتت فقط الغريزة، ولكن أنا هنا الآن. |
Agora que estou aqui, vamos aproveitar. | Open Subtitles | أنا هنا الآن. لنقم بما هو أفضل |