"أنا هنا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou aqui por
        
    • Estou aqui para
        
    • Vim por
        
    • que aqui estou
        
    • Podes contar comigo
        
    Mas... relativamente a quem irei ajudar, Estou aqui por todos os americanos. Open Subtitles ولكن فيما يتعلق بمن سأساعد أنا هنا من أجل جميع الأمريكان
    Estou aqui por causa da sua última obsessão, gostava de lhe mostrar isto. Open Subtitles أنا هنا من أجل آخر هوس لك أود أن أريك هذه
    Estou aqui por ti e não há nada que não faça por ti. Open Subtitles أنا هنا من أجلك أنا حقا لا أستطيع أن فعل ما يكفي لك
    Estou aqui para fazer uma visita especial ao Senhor. Open Subtitles أنا هنا من أجل زيارة السيّد نائب البلدية
    Estou aqui para te apoiar, enquanto precisares. Está bem? Open Subtitles اسمعي، أنا هنا من أجلكِ طالما أنّكِ تحتاجينني
    Bem, eu Estou aqui para ti, se precisares de mim. Open Subtitles حسنًا، أنا هنا من أجلك, إذا كنت بحاجة إلي
    Não, ela não está aqui por mim desta vez, Estou aqui por ela. Open Subtitles ماذا؟ لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها
    Não precisas de ser impertinente. Estou aqui por ti, não por mim. Open Subtitles لا داعي لسلاطة اللسان أنا هنا من أجلك، ليس لي
    Preciso que me dê um quarto. Estou aqui por causa de um quarto. Open Subtitles أريدك أن تعطيني غرفة أنا هنا من أجل غرفة
    Estou aqui por, Namiko Takeda. Ela foi presa hoje mais cedo. Open Subtitles أنا هنا من اجل ناميكو تاكيدا إعتقلتْ في وقت سابق اليوم
    Angela, Estou aqui por ti mas isto saiu do vosso controlo. Open Subtitles أنجيلا "أنا هنا من اجلكِ" لكن هذا خارج عن سيطرتي
    Estou aqui por causa da rapariga do livro... a outra rapariga. Open Subtitles أنا هنا من أجل الفتاة التى فى الكتاب الأخرى
    Bem... Estou aqui por causa destas pessoas que gostam muito de ti. Open Subtitles أنا هنا من أجل هذان الشخصان اللذان يحبانك حقاً
    Estou aqui para ti, e vou dar o litro, está bem? Open Subtitles أنا هنا من أجلك، وأنا ستعمل تمثال نصفي مؤخرتي، كل الحق؟ بلى.
    Estou aqui para falar com Shep Goodman, sobre um emprego. Open Subtitles أنا إندي ويفماير أنا هنا من أجل رؤية شيب غودمان
    O que achas que estou a fazer? Estou aqui para a reunião. Open Subtitles ماذا يبدو لك أنني أفعل أنا هنا من أجل الاجتماع
    Estou aqui para as explicações sobre a arte de avançar com isso. Open Subtitles أنا هنا من بعد فترة التعليم القانوني والفن يبدأ الآن
    Sou polícia, não empregado de limpeza. - Estou aqui para prevenir crimes. Open Subtitles أنا شرطي ولست حاجباً أنا هنا من أجل الجرائم
    Sim, também Vim por isso. Mas preciso de 500 dólares. Open Subtitles بالطبع أنا هنا من أجل هذا ولكنني أحتاج إلى 500 دولار
    Não me fez perder tempo, de todo. É para isso que aqui estou. Open Subtitles لا، أنتِ لا تضيّعين وقتي أبدًا أنا هنا من أجلِ هذا
    Olha, estamos todos stressados, mas tens que desabafar, certo? Podes contar comigo. Open Subtitles أنظر، جميعناً مجهدون هنا ولكن عليك أن تتحدث، أنا هنا من أجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus