Tenho a certeza que só estava a tentar deixar uma boa impressão. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه كان يحاول وضع الإنطباع الجيد |
E eu Tenho a certeza que se te esforçares, consegues descobrir uma tarte de limão ainda melhor que a minha. | Open Subtitles | و أنا واثقة أنه إن فكرتِ جيداً يمكنك الوصول لوصفة أفضل مني لفطيرة الليمون |
Maria. Não te preocupes. Tenho a certeza que ele está a mantê-lo seguro para ti. | Open Subtitles | لاتقلقي، أنا واثقة أنه يحتفظ به في مكان آمن من أجلك |
De certeza que ele se inspirou em muita gente. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه استحوى الرسومات من عدة أشخاص |
De certeza que não haverá qualquer objecção, Sr. Collins. | Open Subtitles | سيد كولينز,أنا واثقة أنه لن يكون هناك أى أعتراض |
Tenho a certeza de que quando começar a passar a palavra terá mais clientes. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه حالما يذيع صيت المكان فسوف تحظى بزبائن أكثر |
Estou certa de que anda por aí, a meter-se em sarilhos. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه بمكان ما يشارك بإحداث بعض الأذى |
Tenho a certeza que alguém estará aqui a qualquer instante. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه سيأتي أحد إلى هنا في أي لحظة الآن |
Tenho a certeza que não é assustador se está na internet. | Open Subtitles | لن تحبينه أنا واثقة أنه غير مخيف إن كان على شبكة الويب |
Tenho a certeza que virá vê-lo quando puder. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه سيأتي ليراك عندما يستطيع |
Esqueceste-te do aniversário do Adam. Tenho a certeza que ele compreenderá. | Open Subtitles | لقد نسيت عيد ميلاد آدم أنا واثقة أنه سيقدر ذلك ... |
Tenho a certeza que há alguma coisa aqui. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه يوجد البعض منه بالأعلى |
"Tenho a certeza que ela iria adorar ver a avó | Open Subtitles | أنا واثقة أنه تحب أن ترى جدتها |
De certeza que, com o tempo, ele irá decifrar os símbolos. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه مع الوقت سيمكنه فهم هذه الرموز |
De certeza que terei muitas coisas para perguntar-lhe. Quando é que ele vem? | Open Subtitles | أنا واثقة أنه لدي الكثير لأسأله عنه متى سيأتي؟ |
De certeza que depois de alguns anos de bom comportamento, vão deixar-te ver o Sol de novo. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه بعد سنوات من حسن السلوك، سيتركونك ترين الشمس ثانية. |
Pensando melhor, De certeza que nem vai notar que já não está cá. | Open Subtitles | بعد إعادة النظر، أنا واثقة أنه لن يلاحظ أنها إختفت. |
Tenho a certeza de que ele está bem. Só anda muito preocupado, ultimamente. - Sim. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه سيكون بخير , هو مشوه الذهن لا أكثر |
Tenho a certeza de que será especial. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه سيكون مميزاً |
Tenho a certeza de que será especial. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه سيكون مميزاً |
Estou certa de que pode cuidar de si mesma. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه يسعها الإعتناء بنفسها. |
Estou certa de que ele está ansioso para começar. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه متشوق للبدء |