"أنا واثقة أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho a certeza que
        
    • De certeza que
        
    • Tenho a certeza de que
        
    • Estou certa de que
        
    Tenho a certeza que só estava a tentar deixar uma boa impressão. Open Subtitles أنا واثقة أنه كان يحاول وضع الإنطباع الجيد
    E eu Tenho a certeza que se te esforçares, consegues descobrir uma tarte de limão ainda melhor que a minha. Open Subtitles و أنا واثقة أنه إن فكرتِ جيداً يمكنك الوصول لوصفة أفضل مني لفطيرة الليمون
    Maria. Não te preocupes. Tenho a certeza que ele está a mantê-lo seguro para ti. Open Subtitles لاتقلقي، أنا واثقة أنه يحتفظ به في مكان آمن من أجلك
    De certeza que ele se inspirou em muita gente. Open Subtitles أنا واثقة أنه استحوى الرسومات من عدة أشخاص
    De certeza que não haverá qualquer objecção, Sr. Collins. Open Subtitles سيد كولينز,أنا واثقة أنه لن يكون هناك أى أعتراض
    Tenho a certeza de que quando começar a passar a palavra terá mais clientes. Open Subtitles أنا واثقة أنه حالما يذيع صيت المكان فسوف تحظى بزبائن أكثر
    Estou certa de que anda por aí, a meter-se em sarilhos. Open Subtitles أنا واثقة أنه بمكان ما يشارك بإحداث بعض الأذى
    Tenho a certeza que alguém estará aqui a qualquer instante. Open Subtitles أنا واثقة أنه سيأتي أحد إلى هنا في أي لحظة الآن
    Tenho a certeza que não é assustador se está na internet. Open Subtitles لن تحبينه أنا واثقة أنه غير مخيف إن كان على شبكة الويب
    Tenho a certeza que virá vê-lo quando puder. Open Subtitles أنا واثقة أنه سيأتي ليراك عندما يستطيع
    Esqueceste-te do aniversário do Adam. Tenho a certeza que ele compreenderá. Open Subtitles لقد نسيت عيد ميلاد آدم أنا واثقة أنه سيقدر ذلك ...
    Tenho a certeza que há alguma coisa aqui. Open Subtitles أنا واثقة أنه يوجد البعض منه بالأعلى
    "Tenho a certeza que ela iria adorar ver a avó Open Subtitles أنا واثقة أنه تحب أن ترى جدتها
    De certeza que, com o tempo, ele irá decifrar os símbolos. Open Subtitles أنا واثقة أنه مع الوقت سيمكنه فهم هذه الرموز
    De certeza que terei muitas coisas para perguntar-lhe. Quando é que ele vem? Open Subtitles أنا واثقة أنه لدي الكثير لأسأله عنه متى سيأتي؟
    De certeza que depois de alguns anos de bom comportamento, vão deixar-te ver o Sol de novo. Open Subtitles أنا واثقة أنه بعد سنوات من حسن السلوك، سيتركونك ترين الشمس ثانية.
    Pensando melhor, De certeza que nem vai notar que já não está cá. Open Subtitles بعد إعادة النظر، أنا واثقة أنه لن يلاحظ أنها إختفت.
    Tenho a certeza de que ele está bem. Só anda muito preocupado, ultimamente. - Sim. Open Subtitles أنا واثقة أنه سيكون بخير , هو مشوه الذهن لا أكثر
    Tenho a certeza de que será especial. Open Subtitles أنا واثقة أنه سيكون مميزاً
    Tenho a certeza de que será especial. Open Subtitles أنا واثقة أنه سيكون مميزاً
    Estou certa de que pode cuidar de si mesma. Open Subtitles أنا واثقة أنه يسعها الإعتناء بنفسها.
    Estou certa de que ele está ansioso para começar. Open Subtitles أنا واثقة أنه متشوق للبدء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus