tenho a certeza que a tripulação dizia isso quando abandonaram a nave. | Open Subtitles | أنا واثق أنّه ما كان الطاقم يقوله حين كان يخلي السفينة. |
Acho que não é geológico de origem, afinal. Na realidade, tenho a certeza que é orgânico. | Open Subtitles | أظنّ أن أصلها ليس جيولوجياً، بل أنا واثق أنّه عضوي. |
tenho a certeza que ficaria feliz por saber que a tua fé no Borrão nunca falhou. | Open Subtitles | أنا واثق أنّه سيكون سعيداً أنّ ثقتك بالبقعة لم تتزعزع قط. |
Ele deu-te esse veneno para matares o Presidente. Eu tenho a certeza que é potente. | Open Subtitles | لقد أعطاكِ إيّاه لقتل الرئيس أنا واثق أنّه فعال |
tenho a certeza que tem excelentes poderes de razoável dedução. Está bem. | Open Subtitles | أنا واثق أنّه لديكِ قدرات استنتاجيّة ممتازة |
Ele não nos deu oportunidade, e tenho a certeza que ele ia discordar disso | Open Subtitles | لم يمنحنا "نحن" فرصة أنا واثق أنّه سيخالفك في هذه النقطة |
- Walter, tudo o que precisa, tenho a certeza que têm aqui. | Open Subtitles | -أياً يكن ما تحتاجه يا (والتر )، أنا واثق أنّه لديهم هنا. |
tenho a certeza que houve apenas um engano. | Open Subtitles | أنا واثق أنّه خطأ فحسب |
tenho a certeza que ele já está quase a vir. | Open Subtitles | أنا واثق أنّه سيخرج عمّا قريب |
tenho a certeza que não importa. | Open Subtitles | أنا واثق أنّه لا يهمّ |