Sabes que mais? O teu pai e eu andámos nestas ruas num dos nossos primeiros encontros. | Open Subtitles | كما تعلمين، أنا ووالدكِ مشينا كثيراً من هنا بأول لقاءاتنا. |
O teu pai e eu estávamos com problemas há tempos. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ... لقد كانت لدينا مشاكل منذ وقت طويل |
O teu pai e eu tivemos uma grande discussão e ele precisou de um tempo. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ خضنا بمشكلة كبيرة، وهو يأخذ وقته بالتفكير بعيداً |
Eu e o teu pai estamos de acordo, porque fomos enganados por muito tempo por ti e por um colega. | Open Subtitles | نحن متفقان أنا ووالدكِ لأنه كُذب علينا لمدة طويلة حقاً من قبلكِ ومن قبل زميل عمل |
Eu e o teu pai é que temos mantido as coisas controladas. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ اللذان حافظنا على تماسك الأمور |
Não sei se sabes, mas as grávidas ficam um pouco esquecidas, Eu e o pai estávamos a falar de nomes para o bebé e telefonei para a pastelaria... | Open Subtitles | لا أدري إن كنتِ تعلمين هذا ولكن النساء الحوامل يكنّ فوضويات وكنا أنا ووالدكِ نتحدث عنأسماءللطفلة.. |
O seu pai e eu fomos amigos. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ كنّا أصدقاء في أحد الأيّام. |
O teu pai e eu... tomámos a decisão de liderar muitas vidas. | Open Subtitles | اتخذنا أنا ووالدكِ خيار عيش حياة كبيرة الشأن |
Foi no casamento de um amigo que O teu pai e eu nos envolvemos. | Open Subtitles | انظر، كان ذلك في زفاف أحد الأصدقاء حيث تقابلنا أنا ووالدكِ. |
Vamos dizer que O teu pai e eu estávamos a investigar o teu desaparecimento. | Open Subtitles | سأقول أنا ووالدكِ كنا نُحقق في إختفائكِ |
O teu pai e eu vamos fazer uma festa amanhã à noite. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ نستضيف اجتماعاً ليلة الغد |
O teu pai e eu... Decidimos ir para casa em vez de ficarmos fora de casa. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ قررنا العودة للمنزل.. |
O teu pai e eu nunca tivemos uma infância. | Open Subtitles | لم نحصل أنا ووالدكِ على طفولة مطلقاً |
O teu pai e eu temos pensado em vários. | Open Subtitles | ـ أنا ووالدكِ فكرنا بمجموعة من العناوين |
O teu pai e eu queremos conversar contigo. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ نريد أن نكلمكِ. |
Eu e o teu pai estamos a trabalhar muito, para sustentar esta casa e colocar comida na mesa. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ نعمل بجد لكي نبقي هذا المنزل قائماً ونوفر الطعام على الطاولة. |
O caminho que Eu e o teu pai caminhámos juntos está encharcada com o sangue tanto de amigos como de inimigos. | Open Subtitles | الطريق الذي سلكناه أنا ووالدكِ معاً. لهوَ طريقٌ منقوع بدم الأصدقاء والأعداء. |
Na noite do Baile de Boas-Vindas, quando Eu e o teu pai fomos coroados rei e rainha... | Open Subtitles | ليلة.. حفل الترحيب عندما تم تتويجي أنا ووالدكِ ملك و ملكة |
Se houver alguém na escola que Eu e o teu pai precisemos de saber... | Open Subtitles | لذا إن كان هنالك أحد في المدرسة --يجب أن نعرف أنا ووالدكِ بأمره |
- Bom... Eu e o teu pai convidámos o Holden e a família dele para jantar no domingo. | Open Subtitles | دعونا (هولدن) وعائلته للحضور للعشاء الأحد أنا ووالدكِ |
Eu e o pai viemos falar contigo. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ آتينا لنتحدث إليكِ |
O seu pai e eu estávamos a discutir... | Open Subtitles | أنا ووالدكِ كنا نناقش أمراً... |