Bem, Vocês não sabem nada sobre mim... e eu não sei nada sobre vocês. | Open Subtitles | حسناً، أنتم لا تعلمون شيئاُ عني... وانا لا أعلم شيئاً عنكم. |
Vocês não sabem o que lhe ía na ideia. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون بماذا كان يفكر. |
Vocês não sabem o que lhe ía na ideia. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون بماذا كان يفكر. |
Você não sabe onde ele pegou. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون من أين جمع تلك العينات |
Você não sabe nada. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون شيئاً |
Ok. Então vocês não fazem ideia quanto custa um detonador, certo? | Open Subtitles | إذا يارفاق، أنتم لا تعلمون كم يساوي المفجّر، أليس كذلك؟ |
Como eu disse a Rachel, da Google Earth, eu desafiara os meus alunos, nos EUA e disse-lhes: "Vocês não sabem nada sobre África, vocês são todos uns idiotas". | TED | كما كنت أقول ل"رايتشل" من "جوجل إرث" أني تحديت طلابي في أمريكا-- قائلا, "أنتم لا تعلمون أي شئ عن أفريقيا, كلكم أغبياء." |
Vocês não sabem o que estão a fazer. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون ما تفعلون |
Vocês não sabem com quem se meteram! | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون مع من تعبثون! |
- Você não sabe de nada. | Open Subtitles | - أنتم لا تعلمون شيئا |
Então vocês não fazem ideia quanto custa um detonador, certo? | Open Subtitles | إذا يارفاق، أنتم لا تعلمون كم يساوي المفجّر، أليس كذلك؟ |