"أنتَ تحاول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás a tentar
        
    • Está a tentar
        
    Tu Estás a tentar saber se sou um tipo normal. Open Subtitles أجل، أنتَ تحاول معرفة إذ ما كنتُ شخصاً طبيعياً.
    Estás a tentar criar drama porque estás aborrecido. Open Subtitles أنتَ تحاول إختلاق دراما لأنكَ تشعر بالملل.
    Disseste-me que sou líder, mas, lá no fundo, tu achas-te um líder e Estás a tentar superar o líder. Open Subtitles لقد أخبرتني بأنني الكلب الكبير ولكن في سرك، تعتقدُ أنك أنتَ كذلك، صحيح؟ والآن أنتَ تحاول أن تُخرج الكلب الكبير، من مكانه
    Estás a tentar fazer-me sentir melhor. Open Subtitles أنتَ تحاول فحسب جعلي أشعر بحالٍ أفضل
    Está a tentar afastar-me do meu lugar para o assumir. Open Subtitles أنتَ تحاول أن تبعدني عن منصبي كي تأخذ مكاني
    Está a tentar matar-se, não está? Open Subtitles أنتَ تحاول أنّ تقتل نفسكَ ، أليس كذلك؟
    - Estás a tentar pôr o meu sócio na prisão? Open Subtitles أنتَ تحاول بأنّ تضع شريكي في السجن
    - Então por que Estás a tentar ganhar? Open Subtitles إذن لماذا أنتَ تحاول الفوز؟
    Stuart, por que Estás a tentar ser amigo deles? Open Subtitles ستيورات) ، لمَ أنتَ تحاول لأن تكون) صديقاً لهم ؟
    Estás a tentar impressionar o Lightman. Open Subtitles أنتَ تحاول إثارة إنتباه (ليتمان).
    Estás a tentar provar algo. Open Subtitles ! أنتَ تحاول إثبات شيء
    Não! Tu Estás a tentar! Open Subtitles لا أنتَ تحاول
    Estás a tentar matar-nos, Aaron. Open Subtitles (أنتَ تحاول قتلنا يا (آرون
    - Está a tentar fazer-me rir. Open Subtitles أنتَ تحاول إضحاكي فقط
    Está a tentar seduzir-me numa igreja. Open Subtitles أنتَ تحاول أغوائي في الكنيسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus