Se te ocorrer alguma coisa, se tu ou as tuas amigas notarem algo estranho ou invulgar, só tens de nos telefonar. | Open Subtitles | خذي إذا تذكرت أي شئ أو لاحظت أنتِ أو صديقاتك أي شئ غريب |
Acho que tens um amigo aqui e quando eu descobrir quem é, tu ou ele dir-me-ão onde está a minha caixa negra. | Open Subtitles | -أترين، أعتقدُ أنكِ تمتلكين شخصاً واحداً هنا وعندما أعرف من ذلك الشخص، فأما أنتِ أو هم، سيخبرونني أين الصندوقيّ الأسود |
Se tu ou a tua família precisarem de falar, liguem-me. | Open Subtitles | إذا أردتِ أنتِ أو عائلتكِ التحدث، اتصلوا بي |
Teria sido simpático se tu ou o teu chefe nos tivessem dito que a nossa líder no terreno, não tem nenhuma experiência de campo. | Open Subtitles | لكان ممكن أن يكون لطيفاً لو أخبرتنا أنتِ أو رئيسك أن قائدتنا الميدانية ليسلديهاخبرةفيالواقع. |
Ninguém te vai fazer mal, a ti ou ao teu filho. | Open Subtitles | لن يؤذيكِ أحد سواء أنتِ أو طفلكِ |
você ou seu marido já foram ameaçados pelos V? | Open Subtitles | هل تعرضتِ أنتِ أو زوجكِ لتهديدٍ من الزائرين؟ لا. |
Os servos dizem que o demónio és tu ou o teu familiar. | Open Subtitles | الخدم يقولوا بأن الشيطان هو أنتِ أو مشابه لكِ |
tu ou alguém da tua equipa fugir é uma maneira de garantir que te matam. | Open Subtitles | إذا قمتِ أنتِ أو أيّ شخص في طاقمكِ بالهرب فهذه طريقة ستضمن لكِ القتل |
Sabes, um dia, tu ou o Hudson vão precisar de algo, e eu detestaria descobrir que estamos entalados, porque usámos todas as nossas fichas neste assunto. | Open Subtitles | أتركي هذا الموضوع لحاله أتعلمين يوماً ما أنتِ أو هيدسون ستحتاجون شيئاً |
É só uma questão de tempo até que tu ou a Jia-Jen se casem e se mudem. | Open Subtitles | إنها مجرد مسألة وقت قبل أن تتزوجي أنتِ أو (جيا جين) و تنتقلن خارج البيت |
Oh, desculpa. Só digo que poderias ter sido tu ou o monstro. | Open Subtitles | أقول أنه قد تكوني أنتِ أو الوحش |
Arrombaste o cofre e tu ou o Tim queimaram a mensagem que tinha. | Open Subtitles | و إما أنتِ أو "تيم"أحرقتوا الورقة التي وجدتماها داخل الخزنه أخبريني فقط |
És tu ou o Michael, ou não temos acordo. | Open Subtitles | أنتِ أو مايكل وإلا الصفقة ستكون لاغية |
Não, sabíamos que eras tu ou eu. | Open Subtitles | لا، كلتانا كنا نعرف إنه أنتِ أو أنا |
Serás tu, ou pior, eu. | Open Subtitles | ذلك الشخص سيكون أنتِ أو أسوأ، أنا. |
Naquele momento, eras tu ou ela. | Open Subtitles | في تلك اللحظة كانت إما أنتِ أو هي |
Mas não é agora e não depende de ti nem de nada que tu ou mais alguém diga, ouviste? | Open Subtitles | لحظة لن أرضَ لنفسي أن تكون في هذه الحالة, ولكنها لم تحن والأمر لا يرجع إليكِ أو لأي شيء تقولينه أنتِ أو غيركِ, اتفقنا؟ |
Quem merece água hoje, tu ou outra pessoa? | Open Subtitles | من يستحق الماء اليوم أنتِ أو شخصٍ آخر؟ |
Não eras mesmo tu. Ou tu, Piper. | Open Subtitles | فلم تكوني على طبيعتكِ أنتِ أو "بايبر" |
Nem sequer poderia voltar a dizer a ti ou ao Jem... para não fazerem qualquer coisa. | Open Subtitles | .... "لم يكن بإستطاعتى حتى أخبارك أنتِ أو "جيم الآ تفعلوا شيئاً آخر ثانيةَ |
Será que você ou o seu marido conheciam algum destes homens? | Open Subtitles | هل أنتِ أو زوجكِ أي من هؤلاء الرجال ؟ |