"أنتِ تعيشين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mora
        
    • tu vives
        
    • Tu moras
        
    • Você vive
        
    • Estás a viver
        
    Agora Mora aqui. Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا الآن، أنتِ مقيمة
    Mora com a Enfermeira Nash, não é? Open Subtitles أنتِ تعيشين مع المُمرضة " ناش " ، أليس كذلك ؟
    Oh, tu vives aqui perto, não vives? Open Subtitles أوه، نعم ، أنتِ تعيشين قريباً من هنا ، أليس كذلك؟
    tu vives aqui? Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا؟
    Bem, Tu moras com um peixe. E não convidaste o peixe. Open Subtitles ها أنتِ تعيشين مع أسماك، لم تـقومي بدعوة الأسماك
    Tu moras na Flórida. Open Subtitles أنتِ تعيشين بـ (فلوريدا)
    Você vive no West Side de Los Angeles. Open Subtitles أنتِ تعيشين في الجانب الغربي من لوس أنجلوس
    Estás a viver a tua vida, a fazer as tuas escolhas. Open Subtitles أنتِ تعيشين حياتكِ، تقومين بخيارتكِ.
    Onde é que Mora, onde? Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا أين ؟
    Mora aqui sozinha? Open Subtitles هل أنتِ تعيشين هنا منذ زمن ؟
    Espere lá, Mora mesmo aqui? Open Subtitles مهلاً، أنتِ تعيشين هنا فعلاً؟
    Mora no Havai, certo? Open Subtitles أنتِ تعيشين في "هاواي" ، كما أعلم ؟
    Mora num convento, com freiras? Open Subtitles أنتِ تعيشين في دير مع الراهبات؟ -نعم .
    tu vives com uma criança agora. Open Subtitles أنتِ تعيشين مع طفة الآن
    Está tudo bem. Callie, tu vives aqui em Seattle. Open Subtitles "يا (كالي) , أنتِ تعيشين هُنا في " سياتل ... أنتِ لديكِ
    Oh, Então Você vive com outra mulher? Open Subtitles إذاً أنتِ تعيشين مع إمرأة أخري؟
    Você vive aqui sozinha? Open Subtitles ...هل أنتِ تعيشين هنا وحدك؟
    - Estás a viver num sonho. Open Subtitles أنتِ تعيشين في عالم من الأحلام
    Estás a viver aqui sem família, sem amigos. Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا بلا عائلة ، بلا أصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus