"أنتِ جادة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás a falar a sério
        
    • Falas a sério
        
    • Isso é a sério
        
    • Está a falar a sério
        
    Meu Deus, Estás a falar a sério. Não posso ir para Madagáscar. Open Subtitles إلهى, أنتِ جادة لا يمكننى الذهاب إلى مدغشقر
    Hel, Estás a falar a sério? Open Subtitles هيل, هل أنتِ جادة حول هذا الموضوع؟
    - Não Estás a falar a sério. Claro que estás. Open Subtitles أنتِ لستِ جادة بالطبع أنتِ جادة.
    Falas a sério? Eu não disse. Open Subtitles هل أنتِ جادة , أنا لم أقل هذا.
    Está a falar a sério? Open Subtitles إن عملك على هذه القضية لن يعاني هل أنتِ جادة ؟
    Impossível, Rosa. Estás a falar a sério? Open Subtitles مُحال ياروزا هل أنتِ جادة ؟
    Agora Estás a falar a sério? Open Subtitles هل أنتِ جادة الآن؟
    - Estás a falar a sério? Open Subtitles ــ هل أنتِ جادة الآن؟
    - Estás a falar a sério? Open Subtitles -هل أنتِ جادة ؟
    Estás a falar a sério? Open Subtitles -آنا ! هل أنتِ جادة ؟
    Estás a falar a sério? Open Subtitles أنتِ جادة حقاً ؟ - أجل -
    - Estás a falar a sério? Open Subtitles -لا -هل أنتِ جادة ؟
    - Estás a falar a sério? Open Subtitles -هل أنتِ جادة ؟
    - Estás a falar a sério? Open Subtitles -هل أنتِ جادة ؟
    - Estás a falar a sério sobre isso? Open Subtitles -هل أنتِ جادة حول هذا الأمر
    Estás a falar a sério? Open Subtitles -هل أنتِ جادة ؟
    Por favor, mãe. Falas a sério? Open Subtitles هيا ياأمى ، هل أنتِ جادة ؟
    Oh, Falas a sério? Open Subtitles أوه , بربكِ , هل أنتِ جادة ؟
    É isso. Falas a sério? Open Subtitles هل أنتِ جادة ؟
    Está a falar a sério? Open Subtitles هل أنتِ جادة هل سيقومون بذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus