Tu Fazes parte da verdadeira cultura, história verdadeira. | Open Subtitles | أنتِ جزء من الثقافة الحقيقية. التاريخ الحقيقيّ. |
Fazes parte dela e ela faz parte de ti. | Open Subtitles | أنتِ جزء منها وهي جزء منك |
Tu Fazes parte do negócio? | Open Subtitles | هل أنتِ جزء من الصفقة ؟ |
Fazes parte disto. | Open Subtitles | أنتِ جزء من هذا |
És parte do trabalho dele, o que o mantém vivo. | Open Subtitles | أنتِ جزء من عمله، أنتِ ما يبقيه مستمرًا بحياته |
Fazes parte desta família. Lamento. | Open Subtitles | أنتِ جزء من هذه العائلة |
Agora Fazes parte da equipa, e... não... malvada. | Open Subtitles | أنتِ جزء من الفريق الآن.. ولستِ شريرة (آرتي)، جيد.. |
- Tu Fazes parte deste lugar. | Open Subtitles | أنتِ جزء من هذا المكان |
"Fazes parte da minha existência, de mim mesmo." | Open Subtitles | "أنتِ جزء من وجودي، جزء من نفسي." |
- Não. Fazes parte do plano desta louca. | Open Subtitles | -لا، أنتِ جزء مِنْ خطّة تلك المجنونة |
- Não. Fazes parte do plano desta louca. | Open Subtitles | -لا، أنتِ جزء مِنْ خطّة تلك المجنونة |
Peretta, Fazes parte da Iniciativa Adolescente da Fé, com o objectivo de lembrar os jovens da importância de lembrar Deus nestes tempos únicos. | Open Subtitles | (بيريتا)، أنتِ جزء من "مبادرة إيمان النشأ" والتى تهدف لتذكير الشباب بأهمية ذكر الرب فى هذه الأوقات الفريدة من نوعها |
Agora Fazes parte da nossa equipa e... | Open Subtitles | ...أنتِ جزء من فريقنا الآن و |
Agora, Fazes parte da família NYPD. | Open Subtitles | أنتِ جزء من عائلة شرطة (نيويورك) الآن |
E tu Fazes parte dele. | Open Subtitles | و أنتِ جزء منه |
- E tu Fazes parte dele. | Open Subtitles | و أنتِ جزء منه |
Nicole, Fazes parte da família. | Open Subtitles | نيكول)، أنتِ جزء من العائلة) |
És parte de mim e parte da tua mãe. | Open Subtitles | أنتِ جزء مني، وجزء من والدتكِ |