"أنتِ جزء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fazes parte
        
    • És parte
        
    Tu Fazes parte da verdadeira cultura, história verdadeira. Open Subtitles أنتِ جزء من الثقافة الحقيقية. التاريخ الحقيقيّ.
    Fazes parte dela e ela faz parte de ti. Open Subtitles أنتِ جزء منها وهي جزء منك
    Tu Fazes parte do negócio? Open Subtitles هل أنتِ جزء من الصفقة ؟
    Fazes parte disto. Open Subtitles أنتِ جزء من هذا
    És parte do trabalho dele, o que o mantém vivo. Open Subtitles أنتِ جزء من عمله، أنتِ ما يبقيه مستمرًا بحياته
    Fazes parte desta família. Lamento. Open Subtitles أنتِ جزء من هذه العائلة
    Agora Fazes parte da equipa, e... não... malvada. Open Subtitles أنتِ جزء من الفريق الآن.. ولستِ شريرة (آرتي)، جيد..
    - Tu Fazes parte deste lugar. Open Subtitles أنتِ جزء من هذا المكان
    "Fazes parte da minha existência, de mim mesmo." Open Subtitles "أنتِ جزء من وجودي، جزء من نفسي."
    - Não. Fazes parte do plano desta louca. Open Subtitles -لا، أنتِ جزء مِنْ خطّة تلك المجنونة
    - Não. Fazes parte do plano desta louca. Open Subtitles -لا، أنتِ جزء مِنْ خطّة تلك المجنونة
    Peretta, Fazes parte da Iniciativa Adolescente da Fé, com o objectivo de lembrar os jovens da importância de lembrar Deus nestes tempos únicos. Open Subtitles (بيريتا)، أنتِ جزء من "مبادرة إيمان النشأ" والتى تهدف لتذكير الشباب بأهمية ذكر الرب فى هذه الأوقات الفريدة من نوعها
    Agora Fazes parte da nossa equipa e... Open Subtitles ...أنتِ جزء من فريقنا الآن و
    Agora, Fazes parte da família NYPD. Open Subtitles أنتِ جزء من عائلة شرطة (نيويورك) الآن
    E tu Fazes parte dele. Open Subtitles و أنتِ جزء منه
    - E tu Fazes parte dele. Open Subtitles و أنتِ جزء منه
    Nicole, Fazes parte da família. Open Subtitles نيكول)، أنتِ جزء من العائلة)
    És parte de mim e parte da tua mãe. Open Subtitles أنتِ جزء مني، وجزء من والدتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus