Jo, você Sabe o que acontece quando fica zangada. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما الذى يحدث عندما تصابين بالتوتر. |
Você Sabe o que os rapazes estão a planear, ou não? | Open Subtitles | أنت تعرفين ما يحاول الفتيان أن يفعلوه ، أليس كذلك ؟ |
Sabe o que dizem? "Corpo limpo, mente sã"." | Open Subtitles | أنت تعرفين ما يقولون العقل السليم في الجسم السليم |
Desiste querida, Tu sabes o que preciso. | Open Subtitles | أعطني إياها يا عزيزتي أنت تعرفين ما أريد |
Enquanto Tu sabes o que precisas. | Open Subtitles | بينما أنت تعرفين ما الذي تحتاجينه |
Fui indicado para a posição do Douglas na universidade. Tu sabes o que isso significa para mim. | Open Subtitles | إسمعي أنا في في جامعة (دوغلاس تشيري) و أنت تعرفين ما يعنيه هذا الأمر بالنسبة لي |
A senhora Sabe o que é ter um marido que nos trai. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما هو الشعور عندما تكتشفي ان زوجك خائن |
Sabe o que dizem, Humor e negócios, dá trabalho divertido. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما يقال المزاح و العمل يجعل العمل ممتع |
Sabe o que está nessa mala, não sabe? | Open Subtitles | أنت تعرفين ما الذي في الحقيبة، أليس كذلك؟ |
- Você Sabe o que dizem a respeito dele. - Sim, eu sei. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما يقول الناس عنه نعم أعرف |
Sabe o que dizem... a fúria é só o medo caminhando para a saída. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما يقولون .. إن الغضب هو خوف فى طريق للذهاب . |
Sabe o que eu quero dizer | Open Subtitles | أنت تعرفين ما أعني |
Sabe o que eu quero dizer | Open Subtitles | أنت تعرفين ما أعني |
Sabe o que quero dizer | Open Subtitles | أنت تعرفين ما أعني |
Sabe o que vem aí? | Open Subtitles | أنت تعرفين ما الذي يحدث هنا. |
Tu sabes o que quero dizer. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما أعنيه |
Tu sabes o que aconteceu com ela. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما الذي حدث لها |
- Tu sabes o que eu quero dizer. | Open Subtitles | - أنت تعرفين ما أتحدث عنه - |