"أنت ستكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vais ser
        
    • Tu serás
        
    • Vais ficar
        
    • Vai ficar
        
    • vais estar
        
    • Você ficará
        
    • estará
        
    • estarás
        
    • Tu serias
        
    Vais ser capaz de viver contigo mesmo, Mulder no dia que morreres. Open Subtitles أنت ستكون قادر على العيش مع نفسك، مولدر، في اليوم تموت.
    Não... Tu Vais ser a gota proverbial que vai fazer transbordar o copo. Open Subtitles لا ، أنت ستكون القشة التي قسمت ظهر البعير
    Acontecerá o mesmo a Caxemira. E Tu serás o responsável. Open Subtitles نفس الشيء سيحدث لكشمير و أنت ستكون المسؤول أيضا
    Vais ficar bem. Tu Vais ficar bem. Vais ficar bem. Open Subtitles سوف تكون بخير، ستكون بخير أنت ستكون بخير
    Se desiste agora, Vai ficar sem cabeça. Ande, Klump! Vamos apanhá-lo! Open Subtitles إذا إنتهيت الآن , أنت ستكون خالي الذهن هيا , كلامب.
    Fica sabendo que vou estar aqui enquanto vais estar ali. Open Subtitles كيتعلمفحسب, أنا سأكون هناك و أنت ستكون هناك , اتفقنا؟
    Você ficará OK aqui. Open Subtitles أنت ستكون بخير هنا
    Então, Vais ser o gerente regional e o gerente assistente regional. Open Subtitles إذن, أنت ستكون المدير الإقليمي ومساعد المدير الإقليمي
    Obviamente que para ti, não. Vais ser fechado na cripta. Open Subtitles ليس بالنسبة لك كما هو واضح , أنت ستكون مثبتاً بالقفل في السرداب
    Sei agora, não importando o que eu diga, tu Vais ser quem tu éd. Open Subtitles أنا أدرك الأن أن لافائده مما أقوله أنت ستكون كما أنت عليه
    Com esse traseiro, Vais ser popular entre os rapazes da prisão. Open Subtitles بمؤخرة لطيفة كهذه ، أنت ستكون ذا شعبية جدا مع الأولاد في الفناء
    Vais ser como o primeiro tipo no bairro a ter um Modelo T. Open Subtitles أنت ستكون مثل الشخص الأول في الحي الذي يمتلك النموذج تي
    Tu serás mais velho, e serás a mesma alma, esperta, sábia e delicada que és agora, mas serás mais alto. Open Subtitles و أنت ستكون أكبر و ستبقى ذكي وحكيم ولطيف كما أنت الآن لكنك ستكون أطول
    Tu serás sempre tu, apenas um outro tu. Open Subtitles أنت ستكون دائماً أنت لكن بشكلٍ آخر
    Tu serás o cãozinho. Open Subtitles أنت ستكون الشبل . إحصل له على سرير
    Eh Charles, Vais ficar feliz de saber que tenho um plano para bazar de vez. Open Subtitles تشارلز، أنت ستكون مسرور. عندي خطة لإبعادني عن بيتك، حالا.
    Vais ficar bem, rapaz. Há muita gente boa aqui. Open Subtitles أنت ستكون على ما يرام أيها الفتى الكثير من الناس جيدون هنا
    Também Vais ficar bem. És um guerreiro, inteligente, competente. Open Subtitles لذا أنت ستكون بخير أيضاً , أنت محارب , أنت ذكي
    Você Vai ficar confinado à habitação da base das 24:00 às 6:00h. Open Subtitles أنت ستكون في قاعدة الإسكان من 2400 إلى 0600 ساعة
    Vai ficar aqui um ano. Faz isso com uma perna às costas. Open Subtitles أنت ستكون هنا لسنة واحدة فقط - تستطيع قضائها في نومك -
    De uma maneira ou doutra, vais estar naquela sala quando o tecto se abrir. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، أنت ستكون بداخل تلك الغرفة لحظة إنفتاح السقف.
    Você ficará muito contente comigo. Open Subtitles أنت ستكون سعيد للغاية معي.
    estará em boas mãos, por isso não se preocupe. Open Subtitles أنت ستكون في أيدي أمينة كذلك لا تقلق عن ذلك
    Depressa estarás a ver os Lakers na primeira fila. Open Subtitles قريبا جدا أنت ستكون قضائياً في ألعاب البحيرات
    Tu serias o meu padrinho. O que se passa? Open Subtitles أنت ستكون اشبيني في حفل زفاف ماذا حصل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus