"أنت لا تبدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não pareces
        
    • Você não parece
        
    Não pareces, nem ages dessa maneira. Eu não te tratei assim. Open Subtitles أنت لا تبدين أو تتصرفين مثل شخص آخر أنا لم أعاملك مثل أي شخص آخر
    - Não pareces muito mais baixa. Open Subtitles كم أنا أقصر منهم جميعاً . أنت لا تبدين بذلك القصر
    Não pareces o tipo de rapariga que se suje. Open Subtitles أنت لا تبدين من نوع الفتيات التي تريد أن تتسخ
    Você não parece muito perigosa pra mim.. Open Subtitles أنت لا تبدين بأنك مصابة بداء الكلب.
    Você não parece uma estudante. Open Subtitles أنت لا تبدين كفتاة جامعية.
    - Não pareces ser afectada pelas tretas. Open Subtitles أنت لا تبدين تنغمسين في الكلام الفارغ.
    Não pareces muito bem. Open Subtitles أنت لا تبدين مثيرة. لا، أنا بخير.
    Não pareces tar muito bem. Open Subtitles أنت لا تبدين جيّدة جدا
    Não pareces estar em ti. Open Subtitles أنت لا تبدين طبيعية
    Não pareces bem. Open Subtitles أنت لا تبدين بحالة جيّدة
    E tu Não pareces tocado na cabeça. Open Subtitles و أنت لا تبدين سيئة
    Tu Não pareces bem uma cientista espacial. Open Subtitles أنت لا تبدين كعالمي الصواريخ.
    Não pareces ser uma ninguém. Open Subtitles أنت لا تبدين كأنكِ لا أحد
    Não pareces ser a mesma de sempre. Open Subtitles ...(كاثرين) أنت لا تبدين على طبيعتك كالمعتاد
    Ellie, Não pareces estar muito chateada. Open Subtitles إيلي)أنت لا تبدين مستاءة للغاية)
    Não pareces mesmo nada uma entalhadora. Open Subtitles أنت لا تبدين كـ(إيمو) على الإطلاق
    Você não parece bem, loirinha. Open Subtitles . "أنت لا تبدين بخير ، أيتها "الشقراء
    Você não parece bem. Open Subtitles أنت ... لا تبدين بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus