"أنت لا تعرف ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sabes o que
        
    • Não sabe o que
        
    • Não sabes do
        
    • Tu não sabes o
        
    • Você não sabe o
        
    • Näo sabe o
        
    Tu Não sabes o que isso é para um pai. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي يعنيه هذا بالنسبه للوالد.
    Não me importa, desde que fiquemos juntos de novo. Não sabes o que eu passei. Open Subtitles لا يهمنى ذلك ، المهم أننا سوف نبقى معا أنت لا تعرف ما مررت به
    Não, não, não. Não sabes o que é melhor pra mim, pai. Open Subtitles لا, لا, لا, لا, أنت لا تعرف ما هو الأفضل لي يا أبي
    Você Não sabe o que está pedir. - O jogo vai matalo. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تطلبه مني، هذه اللعبة ستتسبب في مقتلك
    Você Não sabe o que se passa nos nossos dias! Open Subtitles أنت لا تعرف شيء أنت لا تعرف ما الذي سوف يحدث
    Não sabes do que estou a falar, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي أتحدّث عنه، أليس كذلك؟
    Polk, Não sabes o que estás a fazer... baixa isso. Open Subtitles بولك,أنت لا تعرف ما تفعله,ضع سلاحك جانباً
    Não sabes o que queres. Nenhum de vocês soube. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تريده، ولا أحد منكم عرف أبداً
    Não sabes o que tenho andado a fazer nestes últimos quatro anos. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي فعلته خلال الأربع سنوات الماضية
    Não sabes o que se passa com os teus próprios filhos, Não sabes o que se passa comigo. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي يحصل مع أولادك و لا تعرف ما الذي يحصل معي
    Mostrem um pouco de respeito, agora. E tu? Não sabes o que estava lá, disseste que estava escuro, Não sabes o que viste. Open Subtitles أظهر بعض الإحترام الآن حالاً و أنت لا تعرف ما الذي كان هناك قلت أن المكان كان مظلماً
    Não sabes o que foi viver com os humanos. Open Subtitles أنت لا تعرف ما معنى العيش وسط البشر
    Não sabes o que ele fez, o que enfrentou. Quais eram as suas intenções. Open Subtitles أنت لا تعرف ما قام به ، وما واجهه ما كانت نواياه
    Não sabe o que significa exceder-se, Sr. Trask. Open Subtitles أنت لا تعرف ما هو خرق اللقانون ,حضرة المدير
    Não sabe o que pede. Sou o homem mais avarento que existe. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تطلبه يا سيدي فأنا أرخص رجل في العالم
    Isso não é verdade. Você Não sabe o que havia entre nós! Open Subtitles هذا ليس صحيح، أنت لا تعرف ما كان عندنا وما كانت ظروفنا
    Está a dizer que Não sabe o que é. Open Subtitles ما الذي تقوله أنت لا تعرف ما هذا
    Não sente a minha falta? Não sabe o que eu passei nesses dois dias. Open Subtitles أنت لا تعرف ما حدث لي في اليومين الماضيين
    Não sabes do que estás a falar. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي تتحدث عنه ...انه رئيسي
    Näo sabe o que é um facto. Open Subtitles " أنت لا تعرف ما معنى الحقيقة يا " دافنبورت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus