Não te importas que fique com este, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تمانع إذا إحتفظت بهذا أليس كذلك؟ |
Não te importas de partilhar isto com a família, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تمانع أن تشاركه مع العائلة اليس كذلك؟ |
E vou abraçar-te com força. Não te importas, pois não? | Open Subtitles | أريد أن أقترب منك أكثر أنت لا تمانع أليس كذلك |
Não se importa que eu pergunte, mas já fez isto antes? | Open Subtitles | أنت لا تمانع لو سألتك، هَلْ قمت بهذا من قبل؟ |
Não se importa que eu tire notas, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تمانع لو أخدت ملاحظات، أليس كذلك؟ |
Não te importas que andemos a vigiar a tua filha, para nos certificarmos de que se anda a portar bem? | Open Subtitles | , أنت لا تمانع أننا نراقب ابنتك كي نحرص أنها تحسن التصرف؟ |
Isto é um pouco embaraçoso, mas Não te importas com alguém que fume? | Open Subtitles | هذا محرج بعض الشيء لكن أنت لا تمانع أن تكون مع مدخنة؟ |
De qualquer forma, tenho que conseguir. Não te importas, pois não? | Open Subtitles | ..بجميع الأحوال , علي أن آخذ أنت لا تمانع , أليس كذلك؟ |
Irmão, tu Não te importas que eu lhe ensine uma coisa ou duas sozinho, importas-te? | Open Subtitles | أخي، أنت لا تمانع إن علمته بشيء أو شيئين بنفسي. أليس كذلك. ؟ |
Não te importas, pois não, querido? | Open Subtitles | أنت لا تمانع ، ألست كذلك ، عزيزي ؟ |
Se Não te importas, quero deitar-me. | Open Subtitles | إذا أنت لا تمانع أنا أود أن أنام |
Não te importas? | Open Subtitles | أنت لا تمانع أليس كذلك؟ هل أنت متأكّد؟ |
Não te importas, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تمانع في هذا, أليس كذلك ؟ |
Não te importas que dê uma vista de olhos, pois não | Open Subtitles | أنت لا تمانع إن أخذت جولة بالمكان هل تمانع, (سون)؟ |
Oh, então, Não te importas de ser o meu rato de laboratório. | Open Subtitles | إذن أنت لا تمانع أن تكون فأر التجارب |
Tenho uma mulher muito doente. Não se importa, pois não? | Open Subtitles | معى سيدة مريضة هنا أنت لا تمانع , أليس كذلك ؟ |
Não se importa que beije a noiva, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تمانع فى أن أقبل العروس أليس كذلك ؟ |
Bem, Não se importa que eu fique na sua aula esta tarde, pois não? | Open Subtitles | حسنا أنت لا تمانع لو جلست في صفك بعد ظهر اليوم, أليس كذلك؟ |
Não se importa que peça uma confirmação dos seus números? | Open Subtitles | أنت لا تمانع لو قمت بالبحث والتقصّي وسحب كل أرقامك |
Então, Não se importa que verifiquemos isso? | Open Subtitles | حسناً، إذن أنت لا تمانع إذا فحصنا ذلك مرة أخرى؟ |
Não se importa que o homem da TI molengasse um pouco enquanto falamos, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تمانع ان كان بيننا لوقت قليل بينما نتحدث ، أليس كذلك؟ |