"أنت لست الوحيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não és o único
        
    • Não és só tu
        
    • Não é o único
        
    Não és o único que pode salvar o mundo. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمكنه إنقاذ العالم، توم
    Tu Não és o único que pode prender um polícia, mas o único que vai poder. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يستطيع القبض علي شُرطيّ ، ولكن الوحيد الذي سيفعل
    Não és o único que pode fazer uma lista. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمكنه أن يكتب قائمة
    Não és só tu que sabes fazer panquecas. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يصنع الفطائر
    Não és só tu que admiravas o Marcellus. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي أعجب مارسيلو
    Não é o único interessado em História, pois não? Open Subtitles أنت لست الوحيد المهتم بالتاريخ، أليس كذلك ؟
    Não és o único com habilidades, McGee. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يملك المهارات ، ماكغي
    Não és o único com uma bio-roupa com amplificação molecular, sabes? Open Subtitles أتعرف , أنت لست الوحيد الذي يملك جسداً به جزيئات قادرة على التضخم
    Tu Não és o único que se pode embebedar, sabias? Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي بأستطاعته أن يثمل,هل تعرف؟
    Felizmente, Não és o único com um infiltrado. Open Subtitles لحسن الحظ، أنت لست الوحيد الذي لديه رجل مُتخفي.
    Não és o único a arriscar-te, Ryan. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي تقوم بالمخاطره، ريان.
    Tu Não és o único que terá que viver com isto, D.B. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يتوجب عليه أن يتعايش مع هذا الأمر دي بي
    E para que conste, Não és o único que conseguiu mais família com isto. Open Subtitles وللمعلوميّة أنت لست الوحيد الّذي سيحظى بعائلة أكثر من هذه الصفقة
    Não és o único que podes fazer loucuras, Fin. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمكن أن يسحب الأعمال المثيرة مجنون، فنلندا.
    - Sim, Não és o único que terás de viver com isso, como habitual. Open Subtitles أجل، أنت لست الوحيد الذي يجب علىه أن يعيش بهذا العبء
    Não é o único que vai à missa, Reverendo. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يأتي للكنيسة، أيها القس
    E Não é o único que vai morrer. Open Subtitles وهو ليس الخيار الأفضل أيضاً أنت لست الوحيد الذي ستموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus