De certeza que não queres um copo de vinho? | Open Subtitles | جورج جورج أنت متأكد من أنك لا تريد كأسا من النبيذ؟ |
De certeza que queres que eu seja a tua parceira? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريدني أن أكون شريكتك في الثنائي؟ |
De certeza que não queres ver o vermelho novamente? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك لا تريد أن ترى هذا العدد الحمراء مرة أخرى؟ |
Hey, Tens a certeza que apanhas-te o tipo certo, homem da lei? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك أمسكت بالرجل الصائب، يا رجل القانون |
Tens a certeza que não me drogaste e me trouxeste a Paris? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لن تخدرني بشكل سري وتأخذني لباريس؟ |
Nancy. Tens a certeza que não há problema em ficarmos todos cá? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك مرتاح من بقاء الجميع هنا ؟ |
Agora sabemos que garanto a minha parte do acordo. Tens a certeza de que ainda queres fazer isto? | Open Subtitles | الأن نحن نعرف أننى أمتلك نهايتى هل أنت متأكد من أنك مازالت تريد فعل ذلك ؟ |
Tem a certeza que não quer ficar na minha casa esta noite? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لن البقاء في منزلي هذه الليلة؟ |
De certeza que queres testar essa teoria? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك تريد اختبار هذه النظرية؟ |
Então, De certeza que estás pronta para ir? | Open Subtitles | حتى أنت متأكد من أنك كنت على استعداد للذهاب؟ |
De certeza que não querem queimar uma primeiro? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لن تشذ في المعزوفة الأولى ؟ |
Mr. Luthor, De certeza que quer divulgar as descobertas? | Open Subtitles | سيد لوثر هل أنت متأكد من أنك تريد نشر الإكتشافات؟ |
De certeza que corrigiu o problema, Dr. Sinclair? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك عالجت المشكلة دكتور سينكليز؟ |
De certeza que não queres ficar com ele? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد الاحتفاظ بها لنفسك؟ |
Tens a certeza que não queres procurar mais, Dex? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك لن تستمر في البحث،ديكست؟ |
Tens a certeza que ficarás bem sem a minha presença lá? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك ستكون بخير من دوني هناك؟ |
Tens a certeza que estas a fazer correctamente? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تقوم به على نحو سليم؟ |
Tens a certeza que não trouxeste o medicamento das náuseas? | Open Subtitles | حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لم تحضر البيبتو بيسمول؟ |
Tens a certeza que queres vir connosco, Trevor? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريد أن تأتي معنا يا تريفور؟ |
Tens a certeza que não queres estas sandes? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد شطائر بالجبن؟ |
E tens a certeza de que não viste mais ninguém lá? | Open Subtitles | وهل أنت متأكد من أنك لم تر أحداً آخر هناك؟ |
Tem a certeza que vai precisar dele? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك سوف تحتاجها، يا سيدي؟ |