"أنت هَلْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vais
        
    • Está a
        
    • - Estás
        
    • Estás a
        
    • Tem a
        
    Não Vais limpar? Open Subtitles أنت هَلْ لا يُريدُ أَنْ يَمْسحَ ذلك مِنْ؟
    Vais ao espectáculo na semana que vem? Open Subtitles أنت هَلْ يَجيءُ إلى المعرضِ الإسبوع القادم؟
    E não é verdade que Está a ser pago para lutar? Open Subtitles وهو صدقُ أنت هَلْ يُصبحُ مدفوعاً للمُحَارَبَة؟
    A tua cabeça Está a prémio, e, agora, de repente, estás disposto a expor-te? Open Subtitles هناك a سعر على رأسكِ، والآن فَجْأة أنت هَلْ راغب لتَعْرِيض نفسك؟
    - Estás bem agarrado? Open Subtitles - موافقة، أنت هَلْ عِنْدَكَ a قبضة جيدة؟
    - Estás a ler o livro? Open Subtitles - لذا أنت هَلْ يَقْرأُ الكتابُ؟
    Meu estúpido filho da mãe! Que raio achas que Estás a fazer? Open Subtitles أنت إبن العاهرة الغبي بِحقّ الجحيم ما تَعتقدُ أنت هَلْ يَعْملُ؟
    Minha senhora, Tem a certeza de que quer outro? Open Subtitles السيدة، أنت متأكّد أنت هَلْ تريد واحد أخرى؟
    Então, quê, Vais desistir de tudo outra vez, a única coisa em que és bom? Open Subtitles لذا، الذي، أنت ذِهاب لتَسليمهو كُلّ ثانيةً، الشيء الوحيد أنت هَلْ جيّد في؟
    Então Vais pensar nisso? Open Subtitles لذا أنت هَلْ يُفكّرُ في الموضوع؟
    - Vais voltar a estudar? Open Subtitles وعندما الطفل الرضيع ولد - أنت هَلْ يَذْهبُ العودة إلى المدرسة؟
    Vais chamar os Serviços Sociais? Open Subtitles أنت هَلْ دَعوة الخدمات الإجتماعيةِ؟
    Não sabes o que Está a acontecer? Open Subtitles أنت هَلْ لا يَعْرفُ ماذا يجري؟
    Então, Está a dizer que o Justin e o Mike são irmãos? Open Subtitles لذا أنت هَلْ يَقُولُ justin وmike إخوةَ؟
    Está a brincar. Open Subtitles أنت هَلْ يَمْزحُ؟
    - Estás a gozar. Open Subtitles أنت هَلْ يَمْزحُ؟
    - Estás a pedir-me dinheiro? Open Subtitles أنت هَلْ سُؤالي للمالِ؟
    - Estás loco. Open Subtitles أنت هَلْ حشيشة المجنون؟
    Erica, que perfume divinal é que Estás a usar? Open Subtitles إريكا، الذي تلك الرائحةِ السماويةِ أنت هَلْ يَلْبسُ؟
    Estás a dizer que, se tivesses oportunidade, não farias aquilo? Open Subtitles تَقُولُ أنت ما كُنْتَ ستَعْملُ بالضبط نفس إذا أنت هَلْ كَانَ عِنْدَهُ الفرصة؟
    Imaginas o quão difícil Estás a tornar isto para mim? Open Subtitles عِنْدَكَ أيّ فكرة كَمْ بشدّة أنت هَلْ جَعْل هذا عليّ؟
    Tem a certeza? Open Subtitles أنت هَلْ إيجابي؟
    - Tem a certeza? Open Subtitles أنت هَلْ متأكّد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus