"أنت يمكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podias
        
    • consegue
        
    Podias ter uma probabilidade de acertar de 0,250... mas não queres que isso se saiba porque aí ninguém te dará nada. Open Subtitles مثل، أنت يمكن أن تكون مثل. قاتل الـ 250 وأنت تعرف، أنت لا تريد أي شخص أن يعرف ذلك
    Podias perguntar-me. Eu escolheria um bonito nome para ele. Open Subtitles أنت يمكن أن تسألنى أن أسميه أسم لطيف مثل باندو
    Podias passar o resto da tua vida à procura das pessoas responsáveis, e mesmo assim não a trarias de volta. Open Subtitles أنت يمكن أن تصرف بقية حياتك إيجاد كلّ شخص الذي مسؤول، وهو ما زال ليس سيعيدها.
    Imagina que Podias regressar e matar cinco pessoas que te tivessem feito sofrer. Open Subtitles تخيّل إذا أنت يمكن أن ترجع ويأخذ خمسة أشخاص الذي جعلك للمعاناة.
    Você consegue tomar conta das coisa enquanto a pequena pele vermelha e eu... vamos procurar pelo seu amigo? Open Subtitles أنت يمكن أن تعالج الأمور بينما الهندية الصغيرة ذات اللون الأحمر وأنا نذهب لنبحث عن صديقها؟
    Podias ajudá-la a atravessar a rua ou dar-lhe um gelado. Open Subtitles أنت يمكن ان تساعدها لتعبر الشارع أو أن تشترى لها أيس كريم
    Podias dar-me mais informações. Confio em ti. Estou numa situação delicada. Open Subtitles أنت يمكن أن تعطينى معلومات أكثر أنا أثق بك، أنا في وضع معزول وبدون دعم
    Vou fazer isso a maior parte da noite. Podias ajudar-me. Ajudar-nos? Open Subtitles سأفعل ذلك أغلب الليل أنت يمكن أن تساعدني , المساعدة معاً
    - Podias devolver a boca àquele tipo. Open Subtitles أنت يمكن أن دائما تعطي ذلك الرجل ظهر فمّه.
    Bem, Podias pedir-lhe que te desculpasse, Stuart. Open Subtitles حسنا، أنت يمكن أن تطلبها للغفران لك، ستيوارت
    Podias confessar os teus pecados e implorar pela tua absolvição. Ficar limpo. Open Subtitles أنت يمكن أن تقرّ بذنوبك وستحصل على البراءة، إعترف
    Podias perguntar à tua mãe o que está no disco. Open Subtitles أنت يمكن أن تسأل أمّك حول محتويات القرص.
    Provavelmente Podias continuar com as vendas do teu trabalho. Open Subtitles أنت يمكن أن تعبر من المحتمل على الذي تجعل بيع عملك.
    Não. Só estava a pensar que Podias ficar com um. Open Subtitles أنا فقط أفكّر بأنّ، تعرفين، لربّما أنت يمكن أن تأخذين واحد
    Podias poluir as Jóias e tudo aquilo em que acreditamos. Open Subtitles أنت يمكن أن تلوّثي الجواهر وكلّ شيء حولك.
    E sei que não é verdadeiro, pelo tamanho dele, não o Podias pagar. Open Subtitles و أعرف أن هذه غير حقيقية أنظر الى حجمها ليس هناك طريق أنت يمكن أن تتحمل ذلك, لكن
    Podias desligar o alarme e ninguém jamais saberia. Open Subtitles لذا أنت يمكن أن فقط وقت جهاز التنبيه ولا أحد يعرف أبدا.
    Bem, Podias tentar comer brunch sozinho. Open Subtitles حسناً , أنت يمكن أن . . حسناً يمكن أن تحاول أن تتناول وجبة الظهيرة بمفردك
    Podias falar com eles. Open Subtitles أنت يمكن أن تجيء. أنت يمكن أن تتكلّم معهم.
    Mas suspeito que consegue ver coisas relacionadas com este crime. Open Subtitles لكنّي آوي شكّ ذلك أنت يمكن أن ترى الأشياء حول هذه الجريمة. أشياء تلك نحن لا نستطيع الرؤية.
    É melhor dizer-me agora, enquanto ainda consegue falar. Open Subtitles لربّما أنت يجب أن تخبرني الآن، بينما أنت يمكن أن ما زلت تتكلّم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus