"أنشأتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • criou
        
    • criado
        
    • construí
        
    • criei
        
    • que iniciei
        
    Traduziu o crédito que criou com o público numa vitória para o rapaz. Open Subtitles ترجمـة العرفـان التي أنشأتها مع الرأي العام قـد تحــوله إلى نجاح للفتـى
    Uma página Angelfire que criou. Dos bons velhos tempos. Open Subtitles وصفحة "أنجل فاير" التي أنشأتها .في ذلك الوقت
    Estávamos numa das zonas seguras que eu tinha criado... Open Subtitles كنا في واحدة من المناطق الآمنة التي أنشأتها
    A maioria de nós acredita que o dinheiro é criado pelo Governo. Open Subtitles المال , ويعتقد معظمنا , أن الحكومة أنشأتها.
    Empresa que eu mesmo construí. Open Subtitles لاستعادة ربح هذه الشركة التي أنشأتها.
    Não quis que me tirassem a vida que eu construí. Open Subtitles لم أُرد أن تسرق الحياة التي أنشأتها مني
    Giles foi o primeiro residente na primeira casa da primeira instituição de caridade que eu criei, pioneira em serviços para o autismo. TED وكان جايلز أول مقيم في أول بيت بأول جمعية خيرية أنشأتها للعمل في الخدمات المتعلقة بالتوحد.
    Um deles é um conjunto de planos a que chamamos Plano 28, e que é também o nome de uma fundação de beneficência que iniciei com Doron Swade, o curador de computação do Museu da Ciência e também a pessoa que chefiou o projeto para construir uma máquina diferencial. Os nossos planos são para a construir. TED أحدها هو مجموعة من الخطط نسميه الخطة 28، وهو كذلك إسم لهيئة خيرية أنشأتها مع دورون سواد، والذي كان القيم على الحوسبة في متحف العلوم، ونفس الشخص الذي قاد مشروع بناء محرك الفرق، ونحن نخطط لبنائه.
    Quer dizer, eu não. Só conheço a mulher que você criou. Open Subtitles أعني ، أنا لا أعرفها ، أنا أعرف فحسب المرأة التي أنشأتها
    Você a criou! Open Subtitles لقد أنشأتها!
    Anos depois do assassino ter sido criado por um factor qualquer. Open Subtitles سنوات بعد أن كان القاتل التي أنشأتها مهما العوامل
    A moeda de aceitação pública é dinheiro criado por sanção governamental, ou decreto, e as leis para aceitação legal declaram que os cidadãos devem aceitar esta moeda de aceitação pública como pagamento de dívida ou senão os tribunais não conseguiriam obrigar. Open Subtitles العملة المجازة هي الاموال التي أنشأتها الحكومة , المراسيم , والقوانين الرسمية تعلن للمواطنين أنه يجب تقبل هذه الأموال المجازة كوسيلة لدفع الديون وإلا فالمحاكم لن تعزز الالتزام.
    Apesar da interminável cunhagem de moedas, o dinheiro criado pelo governo geralmente equivale a menos de 5% do total de dinheiro em circulação. Open Subtitles على الرغم العدد الذي لا ينتهي من العملة المطبعة , التي أنشأتها الحكومة فإن النقد المتداول يشكل فقط 5% من الكمية الموجود في الحسابات المصرفية.
    O batalhão que construí com as minhas próprias mãos. Open Subtitles هذه هى كتيبتى, التى أنشأتها بنفسى.
    Esta é uma imagem que criei do pontão de Santa Mónica, TED هذه صورة أنشأتها لميناء سانتا مونيكا، بمبدأ اليوم لليل،
    No ano passado, o Grande Firewall da China começou a bloquear esta rede que criei. TED في السنة الماضية، بدأتِ الصّين بحظر الشّبكة التي أنشأتها.
    Voltei ao meu trabalho: a Paragon Space Development Corporation, uma pequena empresa que iniciei com pessoas, na Biosfera, porque não tinha mais nada para fazer. TED فتوجهت نحو مشروعي. مؤسسة باراغون سبايس ديفالبمنت ، مؤسسة صغيرة أنشأتها مع الآخرين عندما كنت في بيوسفار ، لأنني لم يكن لدي شيء آخر أعمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus