"أنظري ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Olha o que
        
    • - Olha o
        
    • Vê o que
        
    Consegui aceder aos ficheiros de segurança, e Olha o que encontrei. Open Subtitles أستطعت الدخول إلى ملفات المراقبة , و أنظري ما الذي وجدته
    Olha, o que quero dizer é que se não te vais embora, vou regressar já de caminho para a equipa de limpezas. Open Subtitles , أنظري , ما أعنيه هو . إذا لم تغادري . سوف أعود مباشرة لطاقم التنظيف
    Olha, o que funciona é o que farás da próxima vez. Open Subtitles أنظري ما يمكن عمله هو ما يصل بك إلى الخطوة التالية
    - Olha o que fizeste, puseste a bófia em cima de nós! Open Subtitles أنظري ما فعلتي لقد جائت الشرطة إلينا
    - Olha o que foste fazer? Open Subtitles أنظري ما الذي فعلته.
    Vê o que fiz no Glee, esta semana. Contar a todos aquela história. Open Subtitles أنظري ما الذي فعلته في نادي الغناء هذا الأسبوع، إخبار الجميع تلك القصة،
    Olha o que o papá consegue fazer. Open Subtitles أنظري ما يستطيع أن يفعله أباكِ
    Olha, o que o Nathan disse, não é verdade. Open Subtitles , (أنظري , ما قاله (ناثان ليس بصحيح
    Há sangue por todos os lados, Olha o que aconteceu ao O.J Simpson! Open Subtitles دماؤه منتشرة في كل مكان، أنظري ما حدث لـ (أو جي)
    Entendido. Olha o que sucedeu. Open Subtitles عُلم أنظري ما حدث
    Olha o que ele me deu. Deu-te isto? Open Subtitles أنظري ما أعطاني - هل أعطاكي إياها ؟
    Olha o que me aconteceu. Open Subtitles أنظري ما حدث لي.
    Olha o que arranjei para a Universidade. Open Subtitles أنظري ما إشتريته للكليّة.
    Olha o que encontrei aqui! Open Subtitles أنظري ما الذي جلبته القطة
    Olha o que me fizeste! - Mata-o! Open Subtitles أنظري ما الذي فعلتيه بي - أقتله -
    - Olha o que eu tenho, mãe. Open Subtitles أنظري ما لدي يا أمي
    - Olha o que sobreviveu! Open Subtitles أنظري ما الذي نجى أيضاً
    Vê o que fomos capazes de alcançar mesmo tendo algumas discordâncias. Open Subtitles أنظري ما الذي أصبحنا قادرين على إنجازه حتى ونحن على خلاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus