| Olha para mim, quando dizes isso. Vá lá, desafio-te, Olha para mim. | Open Subtitles | أنظر إليّ أثناء قولكَ ذلك، هيـّا ، أتحدّاك ، أنظر إليّ. |
| Fui o mais longe que conseguia. Estou todo escavacado, Olha para mim. | Open Subtitles | لقد ذهبت أبعد ما يمكنني أن أذهب إليه وتحطمت, أنظر إليّ |
| Eu era um sucesso, um grande sucesso, mas agora Olha para mim! | Open Subtitles | لقد كنت ثري ، ثري جداً لكن الآن أنظر إليّ |
| Não, Olhe para mim como eu estou a olhar para si. | Open Subtitles | أنظر إليّ بنفس الطريقة التي أنظر بها إليك. |
| Não pode manter-me às cegas por muito mais tempo. Olhe para mim quando falo consigo! | Open Subtitles | لا يمكنك إبقائي في الظلام أكثر من هذا أنظر إليّ عندما أتحدث إليك |
| Olha para mim. A prisão é fácil para um gajo como eu. | Open Subtitles | . أنظر إليّ . السجن شئٌ سهلٌ على شخصٌ مثلي |
| Não há problema. Também tem sido difícil para mim. Quero dizer, Olha para mim. | Open Subtitles | لا بأس ، لقد كان صعباً عليّ أيضاً أعني أنظر إليّ قد تخليت عن القيام بعلاقات |
| Tem de mostrá-la ao Presidente. Olha para mim. | Open Subtitles | عليك أن تهديها إلى العمدة، أنظر إليّ و حسب. |
| Olha para mim, pai. Tenho a minha própria empresa." | Open Subtitles | "أنظر إليّ يا أبتاه، يمكنني إدارة شركتي الخاصة." |
| Olha para mim. Eu percebo. Estás a sofrer. | Open Subtitles | .أنظر إليّ .أفهم الأمر، أنّك تشعر بالألم |
| Olha para mim. Mal consigo andar. | Open Subtitles | أنظر إليّ ، بالكاد أستطيع المشي |
| Shane, Olha para mim. | Open Subtitles | شاين, أنظر إليّ. نستطيع إصلاحه. |
| Antes tivesse. Olha para mim. | Open Subtitles | كنت سأكون أفضل حالاً عندها، أنظر إليّ |
| Olha, pá! Olha para mim! | Open Subtitles | أنت ، هيه ، يارجل ، أنظر إليّ. |
| Olha para mim. Estou a ficar cheio de rugas e olheiras. | Open Subtitles | أنظر إليّ أنا متبلّد في كل مكان |
| Olha para mim. Nada de calor. | Open Subtitles | لا شيء ، أنظر إليّ ، لا جـاذبية |
| "Olha para mim, pai. Estou na crista da onda. | Open Subtitles | "أنظر إليّ يا أبي، أنا أحقق شيئاً مهماً الآن." |
| Óptimo. Pare de olhar para ela. Olhe para mim. | Open Subtitles | حسنٌ ، كف عن النظر إليها الآن، أنظر إليّ. |
| - Vai! Senhor, Olhe para mim. Não quero morrer. | Open Subtitles | أنظر إليّ يا سيّدي لا أريد أن أموت. |
| Olhe para mim, juiz. | Open Subtitles | أنظر إليّ أيها القاضي ... هذه الطريقة التي يعاملونك بها |
| Olhe para mim. | Open Subtitles | أنظر إليّ الآن. يمكنك أن تفعل ذلك أيضاً |
| Quero que olhes para mim porque eu sei tudo sobre ti. | Open Subtitles | أنظر إليّ ، أنا أعرف كل شيء عنك |
| Eu disse para olhares para mim! | Open Subtitles | لقد قلت أنظر إليّ! |