| O corpo, que eu havia abençoado, parecia o de um homem velho. | Open Subtitles | الجسم، الذي أنعم الله علينا به كان يبدو كجسد رجل عجوز |
| O teu bom é melhor. O teu melhor é abençoado. | Open Subtitles | جيدة الخاص بك هو أفضل لديك أفضل لقد أنعم الله |
| Fui abençoado por tê-lo como meu Vice-Presidente. | Open Subtitles | لقد أنعم الله على أن يكون لي كنائب للرئيس |
| Deus o abençoou com dois filhos, um é um menino de 8 anos de idade. | Open Subtitles | نعم لقد أنعم الله علي بولدين في عمر الزهور لقد وهبه الله ولدين في الثامنة من عمرهم |
| Vinde comer o que Deus abençoou nesta noite de Páscoa. | Open Subtitles | يأتي ويأكل ما أنعم الله على هذه الليلة عيد الفصح. |
| Aqueles que são abençoados por Deus podem fazer coisas impossíveis. Matem ele. | Open Subtitles | , هؤلاء الذين أنعم الله عليهم . يحولون لندن إلى مغسلة ملابس |
| Todos aqui somos abençoados pela sorte. | Open Subtitles | جميعنا قد أنعم الله علينا بالثروة |
| Está abençoado por um país bonito e pacífico. | Open Subtitles | لقد أنعم الله عليكم ببلد مسالم وجميل |
| Que sejas abençoado com uma longa vida, meu filho! | Open Subtitles | أنعم الله عليك بطول البقاء، إبني |
| Tudo o que se faz é abençoado. | Open Subtitles | لقد أنعم الله على كل شيء تفعله. |
| "Já fui abençoado mil vezes." | Open Subtitles | وقد أنعم الله عليّ أضعافٌ مضاعفة" |
| Até abençoou alguns dos prisioneiros. | Open Subtitles | انه حتى أنعم الله بعض السجناء. |
| Fomos abençoados com ele há nove anos. | Open Subtitles | لقد أنعم الله به علينا قبل تسع سنوات. |
| Nós fomos abençoados com este vale." | Open Subtitles | حسناً. "لقد أنعم الله علينا بهذا الوادي". |