Desculpa, não me consigo controlar. O teu nariz parece tão saboroso. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع مساعدة نفسى أنفكِ يبدو أنه لذيذ جداً |
Não vou só ganhar esta eleição vou comer o teu nariz. | Open Subtitles | لن أربح بهذا الإنتخاب فحسب سأقوم بأكل أنفكِ |
Fecha os olhos. Eu passo um dos dedos debaixo do teu nariz e tentas adivinhar qual deles é. | Open Subtitles | تغلقين عينيكِ، وأحرك أنا إصبع يد أو إصبع قدم تحت أنفكِ |
Não podes tapar o nariz e aguentar como toda a gente? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ أن تسدي أنفكِ وتجلسي القرفصاء مثل باقي الناس؟ |
Quando vês uma estrela cadente cruzas os dedos das duas mãos, esborrachas o nariz e pedes um desejo. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ حينما تشاهدين شهاب، تتشابك أصابع يدكِ، وتحكّين أنفكِ وتتمّنين أمنية. |
Se continuas a mexer os braços, não consigo colocar uma no nariz. | Open Subtitles | أنظري، إذا كنتِ ستحركين يديّك طوال الوقت، فلن أقوم بقرص أنفكِ الجميل |
Só tenho de controlar a infecção no seu nariz, antes de começarmos com os enxertos. | Open Subtitles | حسنٌ، أحتاج لعلاج تلك العدوى على أنفكِ قبل البدء بإجراءات التطعيم |
Deste ângulo, vejo o teu nariz por dentro. | Open Subtitles | من هذه الزاوية, أستطيع أن أرى مافي أنفكِ |
Então, o teu nariz e boca vão encher-se de água, os teus pulmões vão ter espasmos. | Open Subtitles | فمكِ و أنفكِ يمتلئان بالماء رئتيكِ تبدأ بالتشنج |
Diria que o teu nariz é curto de mais e que a tua boca é um pouco grande de mais. | Open Subtitles | ... سأخبرها بأن أنفكِ أقنـى و فَمكِ .. نعم ، فَمكِ واسع بعضُ الشيء |
Porque não deixas o teu nariz falso fora do assunto? | Open Subtitles | لا تحشري أنفكِ المزيّف في الأمر |
Mas podes usar esse teu nariz para cheirares cogumelos para amanhã vendermos na feira. | Open Subtitles | لكن ما زال بإمكانكِ استخدام أنفكِ هذا... للبحث عن الفطر، بما يكفي لبيعه في السوق غداً. |
Sou o filho da mãe que vai rasgar o teu nariz com os dentes. | Open Subtitles | أنا ألأحمق الذي سيمزق أنفكِ بأسنانه |
Adoro que o teu nariz assobie sempre que te faço vir. | Open Subtitles | أحب صفير أنفكِ في كل مرة أجعلكِ تدفقين |
Mas não consegues ver o que está mesmo à frente do teu nariz. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية ما أمام أنفكِ مباشرةً |
A sério, Mina, às vezes é como se estivesse a falar para um homem, com o nariz enfiado em qualquer coisa que lhe capte a atenção. | Open Subtitles | بصراحة يا مينا، أشعر بأنني أتحدث لرجل بعض الأحيان تدخلين أنفكِ في أشياء سخيفة لكي تحصلين على انتباهه |
Estás aqui porque puseste o nariz onde não devias. | Open Subtitles | إنّك تبقين هُنا لأنّكِ حشرتِ أنفكِ في .عمليّ الذي لا يخصكِ |
Importas-te de tirar o nariz disso? | Open Subtitles | أتمانعين إن اخرجتي أنفكِ من هذا الشيء؟ |
Meteu o nariz onde não era chamada. | Open Subtitles | لقد حشرت أنفكِ في أمر لا يخصكِ. |
Bocejaste e depois deste uma coçadela engraçada no nariz e depois, fizeste... | Open Subtitles | أنتِ تتثاءبين ثم تقومين ب ... حك أنفكِ بتلك الطريقة اللطيفة |
Sei que os vampiros existem. E tem dois a viver mesmo debaixo do seu nariz. | Open Subtitles | أنظري ، (مصاصين الدماء) موجودين، و ثمّة إثنين منهما يعيشان تحت أنفكِ. |