las gostar que alguém dissesse aos trigêmeos que foste tu que os tiveste? | Open Subtitles | نعم, ولكن كيف تريدين أن يخبر أحد هولاء التوائم الثلاثة أنك أنت من ولدهم |
Sei que foste tu que enviaste a minha candidatura. | Open Subtitles | مرحباً ، فأنا أعرف أنك أنت من أرسل طلب اشتراكى |
Acabámos de chegar do lar de acolhimento, e ela disse-nos que foste tu que lhe disseste para não falar. | Open Subtitles | أوافقك الرأي ، لكننا قدِمنا للتو من منزل كافلته قالت أنك أنت من أمرته بعدم الحديث |
Sabes, a ironia é que foste tu quem me empurrou para advocacia. | Open Subtitles | وقتاً؟ أوتدري؟ السخرية في هذا الأمر أنك أنت من دفعني للإلتحاق بكليّة الحقوق |
Mas pode ter pensado que foste tu quem deu a ordem. | Open Subtitles | ولربما أعتقد أنك أنت من أصدر أمر القتل |
Está bem. Só preciso da confirmação de que és quem dizes ser. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط أريد تأكيدا أنك أنت من تدعى أنك تكون |
Não. Acho que tu é que me interpretaste mal. Queria dizer... | Open Subtitles | لا، أعتقد أنك أنت من أساء فهمي ما قصدته هو... |
Não consigo olhar para ti sem pensar que foste tu que provocaste isto. | Open Subtitles | لايمكنني النظر إليك بدون أن يخطر ببالي أنك أنت من فعل هذا بي أنك من أخذتها بعيداً عني |
E, se tivesse de ser, podia provar, com alguma certeza matemática e para além de dúvida razoável que foste tu que o fizeste. | Open Subtitles | ولو تورطتُ في هذا ، فيمكنني أن أثبت تماماً وبلا أي شك أنك أنت من ارتكب هذه الجريمة |
Preciso lembrar-te que foste tu que o mandaste para casa ontem? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لتذكيرك أنك أنت من قام بإرساله لمنزله البارحة ؟ |
Levei-a a crer que foste tu que sugeriste que ela viesse esta noite. | Open Subtitles | لقد جعلتها تصدق أنك أنت من اقترحت قدومها الليلة |
Os Serviços Secretos disseram-me que foste tu que disseste para me afastarem. Sim. | Open Subtitles | "توني" جهاز الأمن أخبرني أنك أنت من أمرهم بإخراجي من تلك التمثيلية |
Vou dizer-lhes que foste tu que me ajudaste a fugir. | Open Subtitles | سأقول لهم أنك أنت من ساعدتني على الهروب |
Acho que foste tu quem o desenterrou. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنت من قمت بالخصومة |
Porque esta tarde disse que foste tu quem partiu o nariz do Sr. Santamaria. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنك أنت من حطم (أنف السيد (سانتامارى |
Até onde sei, a Dra. Brennan diz que foste tu quem o matou. | Open Subtitles | بقدر ما يعنيني د. (برينان) تقول أنك أنت من قتلته |
"Está bem. Só preciso da confirmação de que és quem dizes ser. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط أريد تأكيدا أنك أنت من تدعى أنك تكون |
Está bem. Só preciso da confirmação de que és quem dizes ser. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط أريد تأكيدا أنك أنت من تدعى أنك تكون |
Por acaso, acho que tu é que tens inveja dele. | Open Subtitles | حقاً أظن أنك أنت من يغار من تشارلي. |
Penso que tu é que és pirado. | Open Subtitles | أنك أنت من يمارس الجنس مع أي أحد |