Acho que és o único que pode responder a essa pergunta. | Open Subtitles | أظنّ أنك الوحيد الذي يمكنه أن يجيب على ذلك السؤال. |
Chris, sabes que és o único que consegue fazer isto. | Open Subtitles | كريس ، أنت تعلم أنك الوحيد الذي يمكنه أن يفعل هذا |
Pensas que és o único que consegue ser duro? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك الوحيد الذي مررت بأمور صعبة ؟ |
Acredita quando digo que só tu podes ajudá-los a perceber que aquilo que os prejudica a curto prazo vai ajudá-los a longo prazo. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تصدقني عندما أخبرك أنك الوحيد الذي بإمكانه مساعدة هؤلاء القوم على فهم أن شيئا يؤلمهم على المدى القريب |
Eu disse que só tu podes acabar com isto. - Não disse? | Open Subtitles | قلت أنك الوحيد الذي يستطيع أن يضع نهاية لهذا ألم أقل ذلك ؟ |
Virei-me para ti, Dan, porque sabia que eras o único que me protegeria dos meus piores instintos. | Open Subtitles | لأني كنت أعرف أنك الوحيد الذي سيحميني من غرائزي السيئة |
Achas que foste o único que pagou um preço? | Open Subtitles | أتظن أنك الوحيد الذي دفع الثمن؟ |
Achas que és o único que consegue sobreviver no mundo mau e real? | Open Subtitles | تظن أنك الوحيد الذي يستطيع العيش في العالم الكبير السيئ ؟ |
Achas que és o único que sabe forjar documentos? - Ração para cinco dias, mudas de roupa, GPS, dinheiro. | Open Subtitles | أتعتقد أنك الوحيد الذي تستطيع تزوير المستندات؟ |
Acho que és o único que trabalha com comida aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنك الوحيد الذي لديك عمل جانبي له علاقة بالطعام هنا |
Achas que és o único que percebe que esta merda precisa de vigilância? | Open Subtitles | تظن أنك الوحيد الذي يفهم أن هذا السافل يحتاج إلى المراقبة كصقر؟ |
Sabes que és o único que tem 20 valores em Robótica? | Open Subtitles | هل تعرف أنك الوحيد الذي ينال درجة ممتاز في العلوم الروبوتية؟ |
Pensas que és o único que fica doente se se não comer... gomas. | Open Subtitles | عندما لا يأكل حبيبات " الجيلي " ؟ أتعتقد أنك الوحيد الذي يُمرض |
Pensas que és o único que teve uma vida difícil? | Open Subtitles | أتظن أنك الوحيد الذي لديه حياة مريرة؟ |
Quando assinares os documentos, o teu pai verá que és o único que... | Open Subtitles | عندما توقع على تلك الأوراق، والدك سيرى أنك الوحيد الذي... |
Credo, Caffrey, pensas que és o único que perdeste alguma coisa? | Open Subtitles | (كافري) هل تعتقد أنك الوحيد الذي فقد شيئا ما؟ |
Parece que só tu não sabes, que este caso é uma treta. | Open Subtitles | يبدوا أنك الوحيد الذي يعرف أنها قضية تلفيق |
Parece que só tu é que não tens alguém para fazer festas. | Open Subtitles | يبدو أنك الوحيد الذي لم يأتي برفقة فتاة |
- Para mim era muito importante. Pensas que eras o único com problemas? | Open Subtitles | تعتقد أنك الوحيد الذي شعرت بهذا؟ |
Achas que foste o único que sofreu com tudo isto. | Open Subtitles | أتعتقد أنك الوحيد الذي عانى من ذلك؟ |