"أنك تمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estás a ter
        
    • que está a ter
        
    • tens passado por
        
    • que estás a passar
        
    • que está a passar por
        
    Parece que estás a ter um péssimo dia, rapaz. Open Subtitles يبدو أنك تمر بيوم سيئ حقاً ، بُني
    Mike, acho que estás a ter um ataque de paranóia. Open Subtitles مايك) ، أعتقد أنك تمر بنوبة) من جنون الإرتياب
    Kendal, acho que está a ter outro dia mau. Open Subtitles كندال؟ أنا أعتقد أنك تمر بيوم عصيب آخر
    Não estou a dizer que está a ter um dia mau, Professor. Open Subtitles أنا لا أقول أنك تمر بيوم سيئ
    Eu sei que tens passado por muito ultimamente. Open Subtitles أعرف أنك تمر بالكثير
    Eu sei que estás a passar por momentos difíceis, mas ela... Open Subtitles بوبى أنل اريك أنا أعرف أنك تمر بأوقات عصيبه
    Sei que está a passar por um momento assustador, mas sinto-me sem saber como estar perto de ti. Open Subtitles أعلم أنك تمر بوقت مخيف الآن لكنني أشعر أنني لا أعلم كيف أكون حولك بعد الآن
    Acho que estás a ter uma crise de meia idade. Open Subtitles أعتقد أنك تمر بأزمة منتصف العمر
    E qualquer que seja a crise religiosa que penas que estás a ter, podes tê-la noutro sítio. Open Subtitles وأياً كانت المحنة الدينية التي تظن أنك تمر بها، يمكنك أن تمر بها في مكان آخر!
    Parece que estás a ter um Natal difícil. Open Subtitles (يبدو أنك تمر بعيد صعب يا (هومر
    Recentemente tens passado por uns tempos difíceis... Open Subtitles أفهم أنك تمر بوقت عصيب مؤخراً
    Sei que estás a passar por muitas coisas, mas acho que deixamos tudo mal esclarecido. Open Subtitles أعرف أنك تمر بالكثير الآن أعتقد أننا توقفنا عن الحديث بوقت غير مناسب
    Sei que estás a passar um mau bocado, e quero mesmo ajudar-te. Open Subtitles أعلم أنك تمر بوقت عصيب وأريد حقاً أن أساعدك
    Sei que está a passar por um momento terrível e... Open Subtitles أعلم أنك تمر بوقت عصيب،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus