"أنك حامل" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estás grávida
        
    • que estavas grávida
        
    • que está grávido
        
    Se soubesse que estás grávida não faria nada disso. Open Subtitles لم يكن ليفعل ذلك لو يعرف أنك حامل
    E momentos antes da audiência no tribunal, anuncias que estás grávida. Open Subtitles بعدها أخبرتِني أنك حامل في المحكمة.
    Por favor, não me digas que estás grávida. Open Subtitles أرجوك لا تقولي لي أنك حامل لعينة
    Esta manhã, quando ainda pensávamos que estavas grávida, vendi o meu Corvette. Open Subtitles هذا الصباح عندما كنا مازلنا نعتقد أنك حامل لقد بعت السيارة
    Pensavas que estavas grávida, mas afinal era uma praga de chatos. Open Subtitles كنت تعتقدين أنك حامل ولكن أتضح أنه لا شئ
    Colesterol alto, taxa de sedimentação elevada, e parece que está grávido. Open Subtitles ارتفاع نسبة الكولسترول ومعدل مستوى رفيع ويبدو أنك حامل
    De repente, dizes que estás grávida. Open Subtitles من الفراغ تقولي لي أنك حامل
    Ele nem sequer sabe que estás grávida. Open Subtitles هو لا يعلم حتى أنك حامل
    Tens sorte que estás grávida. Open Subtitles أنت محظوظة أنك حامل
    O Gabriel sabe que estás grávida. Open Subtitles غابرييل يعرف أنك حامل,
    Eu sei que estás grávida. Open Subtitles أوه، أعني، أنا أعلم أنك حامل.
    - Por que não disseste que estás grávida? Open Subtitles -لما لم تخبريني أنك حامل ؟
    Meteste uma bola de basquete sob a saia e disseste que estavas grávida. Open Subtitles -أتذكرين كرة السلة ؟ لقد أخفيتها تحت قميصها وقلت أنك حامل ؟
    Por que não me disseste que estavas grávida? Open Subtitles لماذا لم تخبريني أنك حامل ؟
    A tua mãe sabia que estavas grávida? Open Subtitles كانت أمك تعرف أنك حامل ؟
    Não sabia que estavas grávida. Open Subtitles . واو ، لم أعلم أنك حامل
    Parabéns. Acho que está grávido. Open Subtitles تهانينا، أعتقد أنك حامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus