Nem acredito que tens medo de subir até aqui sozinha. | Open Subtitles | لا أصدق أنك خائفة من الصعود إلى هنا بمفردك |
Sei que tens medo, mas tens de achá-lo | Open Subtitles | أعرف أنك خائفة و لكن يجب أن تعثرى عليه و تخبريه بمشاعرك |
Tu não tens medo dele. Sabes de que tens medo? | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنك خائفة من الطفل، ولكن هل تعلمين ما أنت خائفة منه بالفعل؟ |
Olha, sei que estás assustada e sei que as pessoas, até mesmo os teus pais, | Open Subtitles | أنظري... أعرف أنك خائفة وأعرف أن الناس بما فيهم أهلك |
Sei que estás assustada, mas está tudo bem. | Open Subtitles | أعلم أنك خائفة ولكن كل شيء سيكون بخير |
- Precisamos da jaula pronta. - Sei que estás com medo. | Open Subtitles | نحتاج أن يكون القفص جاهزاً أعلم أنك خائفة |
- Não sei... - Sei que está assustada. | Open Subtitles | ـ أعرف أنك خائفة ـ لا أعرف |
Eu sei que tens medo de me dizer, mas tens de dizer a alguém. | Open Subtitles | أعرف أنك خائفة من إخباري, لكن يجب عليك أن تخبري أحداً. |
É óbvio que tens medo de alguma coisa, senão, não terias paralisado, certo? | Open Subtitles | حسناً ، من الواضح أنك خائفة من شيء ما و إلا ، لم تكوني لتتجمدي ، صحيح ؟ |
Lily, sei que tens medo que a verdade arruíne as coisas. | Open Subtitles | أنت ليلي ، أعلم أنك خائفة من أن الحقيقة سوف تخرب كل شيء |
Eu sei que tens medo, mas não deves ter. Pelo menos, não de mim. | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أنك خائفة ولكن لا تخافي، على الأقل ليس منّي. |
És tão superficial que tens medo que o teu status social diminua pelo o irmão mais velho que não sai numa quinta à noite? | Open Subtitles | هل أنت بهذه السطحية لدرجة أنك خائفة أن وضعك الاجتماعي سيتأثر بسبب عدم خروج أخيك الكبير في ليلة الخميس؟ |
Acho que tens medo de conhecer o meu verdadeiro eu, porque sabes que vais apaixonar-te por ele. | Open Subtitles | أعتقد أنك خائفة من أن تعرفيني على حقيقتي لانك ستقعين في حبي |
Cuidado, se gritas, saberá que tens medo. | Open Subtitles | إنتبهى، لا تصرخى لأنها ستعرف أنك خائفة |
Eles disseram-me: "Olha, nós sabemos que estás assustada mas vamos lá amanhã. "Vamos ao primeiro dia e se, em algum momento, "sentires que não consegues fazer isto, tudo bem, diz-nos, "nós levamos-te para casa. | TED | "أنظري ، نحن نعلم أنك خائفة ولكن أذهبي فقط غدا أذهبي أول يوم , و لو في أي لحظة شعرت وكأنك غير قادرة على هذا ، لا داعي للقلق ، أخبرينا فقط وسنأخذك للبيت. |
Sei que estás assustada, mas chegou a hora. | Open Subtitles | أعرف أنك خائفة لكن الوقت حان |
Sei que estás assustada. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك خائفة |
Sei que estás com medo de te expores. | Open Subtitles | ولكن أعلم شيئاً عنك يانورما بيتس أعلم أنك خائفة من وضع نفسك بالخارج هناك |
Sei que estás com medo, mas já chegaste até aqui. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أعلم أنك خائفة لكن وصلتِ لهذا الحد . |
Olhe, eu sei que está assustada. | Open Subtitles | اسمعي, اعلم أنك خائفة |
Ouça, eu sei que está com medo. Eu também estou. | Open Subtitles | أنظري ، أعرف أنك خائفة ...و أنا أيضا خائف |