"أنك سوف تكونين" - Traduction Arabe en Portugais

    • que
        
    Poonam é verdade que você vai estar sempre perto de meu coração? Open Subtitles هل صحيح يا بونام أنك سوف تكونين قريبة دائما من قلبي؟
    Pensei que estarias feliz, agora que o sr. Maravilha está solteiro. Open Subtitles إعتقدت أنك سوف تكونين أكثر سعادة لأن السيد الرائع عازب
    Lembra-te, minha doçura, que deverás desposar o próximo Faraó, e que serás minha, só minha, como o meu cão ou o meu falcão, só que eu amar-te-ei mais e confiarei menos em ti. Open Subtitles تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل و أنك سوف تكونين مُلكي أنا.. كلك بالكامل ملكى ..
    Estou certa que serás muito feliz. Promete que viverás perto de mim. Open Subtitles أنا متأكدة أنك سوف تكونين سعيدة جدا لكن عديني أنك لن تعيشي بعيداً جداً
    Bem, espero que saiba o que está fazendo. Open Subtitles حسنا انا متأكدة أنك سوف تكونين بخير لأنك تعرفين ما فعلت
    Pensava mesmo que ias ficar em baixo. Open Subtitles كنت متأكداً جدا ، أنك سوف تكونين منزعجة.
    -Disseste que chegarias à meia-noite. -Sim, eu sei. Open Subtitles لقد قلت أنك سوف تكونين هنا فى منتصف الليل نعم , أعلم
    Sei que sim, não és um bebé num carro ao calor. Open Subtitles أعلم أنك سوف تكونين بخير لوحدك , فأنت لستي طفل في سيارة جميلة
    Pensei que irias ficar contente. Open Subtitles ظننت أنك سوف تكونين سعيدة، من بين كل الناس،
    Ia mandar o William Ernest buscá-lo, mas acho que tu serás uma boa surpresa. Open Subtitles كنت على وشك ارسال وليام ارنست يدعوه ولكن أعتقد أنك سوف تكونين مفاجأة لطيفة
    Achas que estarás acordada até tão tarde? Open Subtitles أتعتقدين أنك سوف تكونين مستيقظة حتى هذا الوقت؟
    E eu pensei que ficasse mais impressionada, Open Subtitles كان يمكن أن أعتقد أنك سوف تكونين أكثر أدهاشا،
    que surpresa. Não sabia que virias. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك سوف تكونين هنا
    Pensei que ficarias feliz por me conhecer. Open Subtitles حسبت أنك سوف تكونين سعيدة بلقائي أخيراً
    Presumo que vai estar lá, certo? Open Subtitles أفترض أنك سوف تكونين هناك، أليس كذلك؟
    De certeza que ficas bem? Open Subtitles متأكد من أنك سوف تكونين بخير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus