Acho que tens razão. Já agora podemos aproveitá-la ao máximo. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق يمكن أن نفعل الأفضل منه |
Acho que tens razão. Apanhar um murro é algo que tenho de aprender. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق.تلقى لكمة شىء يجب أن أتعلم كيف أفعله. |
Então... muito obrigado, Tyler. Sabes, acho que tens razão, ele está envolvido nisto. | Open Subtitles | أتعلم، أظن أنك على حق وأنه متورط بهذا الأمر |
Sabe, acho que tem razão. Quando penso em si é sempre numa sala. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق.عندما أفكر بك دائماً تكون في حجرة |
Sabe, acho que tem razão, quero dizer, ele... ele é uma máquina. | Open Subtitles | هل تعلم؟ أعتقد أنك على حق أنا أعني. أنه.. |
Talvez tenhas razão. Podemos ir ao A.I. e contar tudo. | Open Subtitles | حسناً, من المحتمل أنك على حق لنذهب إلى الشؤون الداخليه |
Ia dizer que estás certo. | Open Subtitles | التي ساهمت بسرقتها من أجلي... كنت سأقول أنك على حق. |
Disseste que era muito perigoso. David, eu penso que tinhas razão. | Open Subtitles | لقد قلت أنها خطيره جدا,دايفيد أنا أعتقد أنك على حق |
Acabei de consultar a Maggie, e acho que tens razão em estar preocupado. | Open Subtitles | لقد انتهيت للتو من لقائي مع ماغي وأعتقد أنك على حق في أن تشعر بالقلق |
Pensei muito no que disseste e acho que tens razão. | Open Subtitles | فكّرت كثيراً حول ما قلت وأظن أنك على حق |
Sim, nunca pensei nisso assim mas acho que tens razão. | Open Subtitles | أجل، لم أفكّر بالأمر هكذا ولكن أعتقد أنك على حق |
Sei que tens razão, mãe, e compreendo. | Open Subtitles | أعرف أنك على حق يا أمى و أفهمه |
Eu sei que tens razão. Tenho a certeza que tens razão. | Open Subtitles | أعلم أنك كذلك واثقة من أنك على حق |
Digamos que tens razão, fizeram alguma coisa. | Open Subtitles | فلنقل أنك على حق لقد فعلوا شيئا لها. |
Sim, acho que tens razão. | Open Subtitles | نعم, نعم أعتقد أنك على حق بهذا الشأن. |
Acho que tem razão, Paul. Eu quero puxá-lo para isto. | Open Subtitles | أظنّ أنك على حق يا بول أريد منك أن تشاركني بهذا الأمر |
Sabe, após alguma reflexão, acho que tem razão. | Open Subtitles | كما تعلمون، بعد تفكير، وأعتقد أنك على حق. |
E, a propósito, acho que tem razão quanto à Leeds. | Open Subtitles | وبالمناسبة، أعتقد أنك على حق ليدز. |
Acho que tem razão, marcha-atrás. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنك على حق, العكس كامل شيوي), أغلق القوةَ المساعدة) |
Espero, para nosso próprio bem, que tenhas razão. | Open Subtitles | , أنا أتأمل , لمصلحتنا جميعا . أنك على حق |
Acho que estás certo. | Open Subtitles | أتعلم, يبدو أنك على حق. |
O que interessa é que tinhas razão quando me disseste que nunca te tinha dito nada simpático. | Open Subtitles | مايهم أنك على حق حينما قلت أني لم أقل لك شيئاً لطيفاً |
Merda, se você está certa, ela é um gênio do mal. | Open Subtitles | اللعنة. لو أنك على حق فإنها عبقرية شريرة |
Não quer dizer que tenha razão. | Open Subtitles | لا يعني أنك على حق لقد توقعت وقوف بالقلب |