"أننا أغبياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • que somos estúpidos
        
    • que somos idiotas
        
    • que somos estúpidas
        
    Deve pensar que somos estúpidos, jovem. Open Subtitles لابد وأنك تعتقد أننا أغبياء أيها الشاب
    Acham que somos estúpidos? TED هل يعتقدون أننا أغبياء ؟
    Achas que somos estúpidos? Open Subtitles هل تعتقد أننا أغبياء ؟
    Ela acha que somos idiotas porque não falamos inglês. Open Subtitles تظن أننا أغبياء لأننا لا نتحدث اللغة الإنجليزية.
    E a primeira impressão dele, é que somos idiotas. A minha filha Zoe. Open Subtitles وأوّل إنطباع له عننا هُو أننا أغبياء.
    Mas tu achas que somos estúpidas ou quê? Open Subtitles ؟ أتعتقد أننا أغبياء أم ماذا ؟
    Achas que somos estúpidos? Open Subtitles أتعتقدين أننا أغبياء ؟
    - Pensas que somos estúpidos? Open Subtitles هل تعتقد أننا أغبياء ؟
    - Deve pensar que somos idiotas. - Está a aproximar-se? Open Subtitles لا بد أنه يعتقد أننا أغبياء
    O sujeito acha que somos idiotas. Open Subtitles أجل الرجل يعتقد أننا أغبياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus