"أننا عالقون" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estamos presos
        
    • que estávamos presos
        
    • que vamos ficar
        
    • que estamos presas
        
    E, é por isso que estamos presos... neste sítio maldito! . Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا عالقون على هذه الصخرة النزيف!
    Acho que precisamos de aceitar o facto de que estamos presos aqui até alguém nos encontrar. Open Subtitles أعتقد أننا سنحتاج فقط قبول حقيقة أننا عالقون هنا حتى يجدنا أحد ما
    que estamos presos nesta casa e que nunca vamos sair daqui. Open Subtitles أننا عالقون بهذا المنزل... ولن نتركهُ قطّ.
    Achei que quando eu disse que estávamos presos, você saberia que eu quis dizer "até que". Open Subtitles حينما قلتُ أننا عالقون كان ذلك فى الوقت الحالى فقط
    Disseste que estávamos presos num círculo vicioso. Open Subtitles قلتِ أننا عالقون في حلقة مفرغة، أليس كذلك؟
    Estou a tentar ser sociável, visto que vamos ficar aqui juntas. Open Subtitles أنا فقط أردت أ أكون إجتماعيه كما تعلمين ، يبدو أننا عالقون هنا معاً
    Eles já dominaram o nosso mundo. Por isso é que estamos presas aqui. Open Subtitles إنهم بالفعل إتخذوا من عالمنا مكاناً لهم وهذا السبب في أننا عالقون هنا
    A má notícia é que estamos presos aqui. Open Subtitles النبأ السيئ هو أننا عالقون هنا.
    Quer dizer que estamos presos aqui? Open Subtitles أتقصد أننا عالقون هنا؟
    Sê honesto, não me vais dizer que estamos presos aqui? Open Subtitles (ويل) لا تعمل مندهش, وتقول أننا عالقون هنا
    Certo, parece que estamos presos aqui. Open Subtitles حسناً، يبدو أننا عالقون هنا
    Não acredito que estamos presos na região dos Amish. Open Subtitles "لا أصدق أننا عالقون في بلاد "الأمش
    Parece que estamos presos aqui esta noite. Open Subtitles أعتقد أننا عالقون هنا الليلة
    Significa que vamos ficar aqui até a tempestade parar, mas não temos de falar. Open Subtitles هذا يعني أننا عالقون هنا حتى تنتهي العاصفة لا يعني أننا بحاجة إلى الحديث
    Quer dizer que vamos ficar presos aqui durante 2 semanas? Open Subtitles أتعني أننا عالقون هنا لأسبوعين؟
    Parece que estamos presas aqui, então, até o Francisco nos encontrar. Open Subtitles أو سوف يتم قطع رؤوسنا يبدو أننا عالقون هنا الى أن، يجدنا فرانسيس
    Não me digam que estamos presas na casa de bonecas. Open Subtitles . لا تقولوا لي أننا عالقون بمنزل الدمى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus