"أننا قتلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que matámos
        
    • que nós matamos
        
    Eles dizem que matámos milhões de pessoas. Open Subtitles إنهم يقولون أننا قتلنا الملايين من الناس
    Precisamos de um novo animal de estimação no lar, uma vez que matámos acidentalmente aquele pássaro espertalhão. Open Subtitles يمكننا الإستفادة من حيوان أليف في دار الرعاية بما أننا قتلنا غير قاصدين ذلك الطير المتكلم
    Mas podemos esquecer o bébé, se a rapariga suspeitar que matámos a Julian! Open Subtitles لكن يمكننا أن ننسى أمر الطفل إن شكت الفتاة للحظة أننا قتلنا جوليان
    A regra do dedo... se pensam que nós matamos alguém, então provavelmente matamos. Open Subtitles خذها قاعدة، إن ظننت أننا قتلنا أحداً، فقد قتلناه غالباً.
    Depois vão pensar que nós matamos todos os outros. Open Subtitles إذن فهم يظنون أننا قتلنا الجميع.
    Porque é que não percebem? Há ali mais 30 raparigas que, provavelmente, não deveriam saber que matámos uma irmã da Fraternidade. Open Subtitles هناك ثلاثون فتاة أخرى خلف هذا الباب أننا قتلنا أختنا,حسنا؟
    Parece que matámos o irmão dele e ele quer-se vingar. Open Subtitles أعتقد أننا قتلنا أخوه ، والآن هو يلاحقني
    Só sei que matámos o homem que fomos salvar. Open Subtitles كل ما أعرفه , أننا قتلنا الرجل الذي أُرسلنا لإنقاذه
    Acho que provavelmente eles pensão que matámos aqueles tipos que estão lá dentro. Open Subtitles ربما يظنون أننا قتلنا أولئك الرجال بالداخل
    Mas imagino que matámos uns 30 dos dele. Open Subtitles لكنّي أتصور أننا قتلنا 30 أو ما يزيد من رجاله.
    Então, estás a dizer-me que temos uma agente letal à solta que sabe que matámos o seu parceiro e tentámos fazer o mesmo com ela e que pode ter informações que coloca todo o nosso projecto em risco. Open Subtitles إذن أنت تقول لي أنّ لدينا عميلة قاتلة هاربة تعرف أننا قتلنا شريكها وحاولنا فعل الأمر نفسه لها والتي قد يكون لديها معلومات قد يُعرّض مشروعنا بأكمله للخطر.
    Esta rapariga tem. Ela pensa que matámos a Bethany. Open Subtitles تلك الفتاة تضن أننا قتلنا بيثاني
    Ele não pensa que matámos o Gary, só está obcecado por formigas. Open Subtitles لا يظن أننا قتلنا "غاري"، إنه مهووس بالنمل فحسب.
    Achas que matámos o sacana? Open Subtitles أتظن أننا قتلنا الوغد؟
    Parece que matámos um contínuo. Open Subtitles على ما يبدو أننا قتلنا البواب
    Tenho quase a certeza que matámos o presidente e o Secretário Seward. Open Subtitles أنا واثق أننا قتلنا الرئيس (والأمين (سيوارد
    Porque se Rittenhouse ouvisse, saberia que matámos o fundador. Open Subtitles لأنه لو سمعت (ريتنهاوس) ذلك، سيعرفوا أننا قتلنا مؤسسها.
    - Pensam que matámos alguém. Open Subtitles -إنهم يعتقدون أننا قتلنا شخصا
    Eu e o Josef vamos para um parque, com cartazes à volta do pescoço a dizer que nós matamos Heydrich e cometeremos suicídio. Open Subtitles أنا و (يوزف) سنذهب إلى حديقة، نضع لافتات حول أعناقنا مكتوبّ عليها أننا قتلنا (هايدريك) و ننتَحر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus