Acho que vou ficar e terminar a minha bebida, obrigado. | Open Subtitles | أظن أنني سأبقى هنا وأنهي مشروبي البارد, شكراً لك |
Acho que vou ficar cá esta noite, se não te importares. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأبقى الليل، إذا كان هذا هو بخير معك. |
E a única razão porque ainda estamos juntos, é porque há uma criança no meio, o que quer dizer, que vou ficar com ela até ao fim, | Open Subtitles | والسبب الوحيد الذينا يبقينا سوية أنهناكطفلاًمتورطافيهذا وهذا يعني أنني سأبقى معها حتىالنهاية |
Disse-lhe que ficava aqui no caso de acordar. | Open Subtitles | أخبرته أنني سأبقى هنا في حالة إن استيقظت |
Digamos que ficarei até ao Natal e depois vou-me embora. | Open Subtitles | لم لا نقول أنني سأبقى لعيد الميلاد وسأذهب بعدها؟ |
Acho que fico por aqui a guardar a saída... | Open Subtitles | أعتقد أنني سأبقى هنا وأحرس المكان |
- Não, acho que vou ficar aqui. - Não quero ser um fardo. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنني سأبقى هنا لا أريد أن أكون عبئاً |
Azar. Acho que vou ficar com essa tarefa mais algum tempo. | Open Subtitles | قوية، أظن أنني سأبقى في المهنة لمدة أطول |
Pensando melhor, acho que vou ficar aqui convosco. | Open Subtitles | لقد فكرت ملياً أعتقد أنني سأبقى معكما هنا |
Acho que vou ficar por aqui e ver o pôr-do-sol. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأبقى هنا وأراقب الغروب |
Que irónico. Acabei de saber que vou ficar. | Open Subtitles | ياللسخرية, أكتشفت لتوي أنني سأبقى |
Mas acontece que vou ficar por cá durante algum tempo. | Open Subtitles | عدا أنني سأبقى في المدينة لفترة |
Mas pensando melhor acho que vou ficar onde estou. | Open Subtitles | ..... بعد إعادة النظر أعتقد أنني سأبقى حيث أنا أحب المكان هنا |
Não. Festa. Então eu acho que vou ficar por aqui. | Open Subtitles | لا, إنها حفلة لذا أظن أنني سأبقى هنا |
Prometi à Clem que ficava com ela! | Open Subtitles | لا، لن أغادر! لقد وعدت (كليم) أنني سأبقى معها! |
Achei que ficava em Belfast durante uma... uma semana, talvez duas. | Open Subtitles | وظننت أنني سأبقى في (بيلفاست) لأسبوع ربما إثنان |
Não, eu prometi à Cece que ficava com ela. | Open Subtitles | لا, لقد وعدت (سيسي) أنني سأبقى معها. |
Creio que ficarei aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأبقى هنا فأننا لم أجيد أبداً السير على الأقدام |
E, já que ficarei um tempo, estou ansioso para poder conhecer-te... | Open Subtitles | وبما أنني سأبقى هنا لفترة فإنني أتطلع إلى... |
Acho que fico por aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأبقى هنا |